Glossary entry (derived from question below)
Hungarian term or phrase:
L8530 (L8530/3)
Hungarian answer:
Bőrszárazság
Hungarian term
L8530/3
Az L853 benne van a Betegsegek nemzetkozi osztalyozasaban, de mire utal a /3?
Jilt
3 | Bőrszárazság | Erzsébet Czopyk |
Jun 8, 2016 08:53: Erzsébet Czopyk Created KOG entry
Jun 8, 2016 08:53: Erzsébet Czopyk changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/122736">Erzsébet Czopyk's</a> old entry - "L8530/3"" to ""Bőrszárazság""
Jun 8, 2016 08:53: Erzsébet Czopyk changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/122736">Erzsébet Czopyk's</a> old entry - "L8530 (L8530/3)"" to ""Bőrszárazság""
Jun 8, 2016 08:54: Erzsébet Czopyk changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/122736">Erzsébet Czopyk's</a> old entry - "L8530 (L8530/3)"" to ""Bőrszárazság""
Responses
Bőrszárazság
Hivatalos név: Bőrszárazság
Csoport: Egyéb: Bőrfelhám megvastagodások, A Bőr és Bőr alatti szövet betegségei
L85 Egyéb epidermális megvastagodások
L85.0 Szerzett ichthyosis
L85.1 Szerzett keratosis [keratoderma] tenyéren, talpon
L85.2 Keratosis punctata (palmaris et plantaris)
L85.3 Bőrszárazság
L85.8 Egyéb megnevezett epidermális megvastagodás
L85.9 Epidermális megvastagodás, k.m.n.
szerintem nincsen jelentősége, de délután meg tudok neked kérdezni egy bőrgyógyászt.
--------------------------------------------------
Note added at 1 day8 hrs (2016-06-02 20:25:55 GMT)
--------------------------------------------------
Bőrgyogyó néni fejcsóvál, kérdés: azt mondja, lehetne mögötte betű, de szám nem. OCR hiba?
--------------------------------------------------
Note added at 1 day21 hrs (2016-06-03 09:15:14 GMT)
--------------------------------------------------
Még keresem
Azt megkoszonnem! Felesegem borgyogyasz, de o itt Hollandiaban nem dolgozik az BNO rendszerrel, azt hiszem. |
Nem, ez eredeti szoveg, nem OCR-szoftverrel szkennelt valtozat.. Szerintem mar tobbszor is lattam ezeket a hozzaadott szamokat, es sose tudtam, mirol szol. |
Discussion