Glossary entry

Spanish term or phrase:

fundición modular lenteja

German translation:

Ventilteller (Ventilklappe) aus Sphäroguss (Grauguss mit Kugelgraphit)

Added to glossary by Ines R.
Jun 4, 2016 19:52
7 yrs ago
1 viewer *
Spanish term

fundición modular lenteja

Spanish to German Tech/Engineering Construction / Civil Engineering Mikropfähle/Bau einer Bi
Es geht um die Beschreibung der Materialien fúr den Bau einer Bidodieselanlage.
2094/N LUG DIAMETRO 100 PN-10 CON REDUCTOR MANUAL, ***CUERPO FUNDICION NODULAR LENTEJA INOX***
***cuerpo fundición nodular lenteja***

Vielen Dank für Eure Hilfe.

Discussion

Johannes Gleim Jun 15, 2016:
Mit Thomas Gusseisen lackieren – rostfrei und haltbar
Gusseisen wird und wurde gern für hochwertige Gartenmöbel verwendet. Doch selbst ein so robustes Material wie Gusseisen leidet unter der feuchten Witterung hierzulande.
http://www.hausjournal.net/gusseisen-lackieren

Es gibt aber rostfreien Stahlguss. Das ist in der Tat kein Gusseisen mehr.

Bei höheren Belastungen und größeren Nutzfallhöhen bestehen die Laufräder aus legiertem rostfreien Stahlguss (Cr > 13 %) und sind aus einem Stück gefertigt.
https://books.google.de/books?id=L9NaCwAAQBAJ&pg=PT321&lpg=P...

Giesserei für Stahlguss, hochlegierte Stähle und Sonderlegierungen - Ihr Spezialist in Hartguss, Stahlguss, Edelstahlguss & Sonderlegierungen
http://www.hotfrog.de/firma/savimetal

Allerdings war nicht nach INOX gefragt. Ich denke, dass die Übersetzung für INOX dem Frager bekannt war.
Thomas Haller Jun 15, 2016:
In meinem vorherigen Kommentar beziehe ich mich auf INOX in der Wortgruppe ***CUERPO FUNDICION NODULAR LENTEJA INOX*** des Ausgangstextes.
Thomas Haller Jun 15, 2016:
Teuren Werkstoff gegen kostengünstigen getauscht Da Sphäroguss nicht rostfrei sein kann, ist der Fehler in deinem Zieltext auch ohne Kenntnis des Ausgangstextes zu erkennen. Das Gehäuse ist aus Sphäroguss; die Scheibe aus "Inox", also aus rostfreiem Stahl und nicht ebenfalls aus Sphäroguss. Dies ist eine übliche Kombination, siehe Link, Seite 4: http://www.zetkama.de/images/pdf/karty_katalogowe/498_DE.pdf
Ines R. (asker) Jun 12, 2016:
@Thomas Vielen Dank für die ausfúhrlichen Erklärungen, ich habe die zweite Antwort von Joahnnes ausgewählt.
Thomas Haller Jun 6, 2016:
Hallo Johannes, bleibt noch die Frage nach Reductor zu klären. Auf Seite 8 der folgenden Dokumentation ist dieses Reduziergetriebe für Handbetrieb abgebildet.

http://www.comeval.es/pdf/Comeval_Unival_2008_ESPANOL.pdf

Saludos desde Colombia.
Ines R. (asker) Jun 6, 2016:
@THOMAS Thomas vielen Dank für Deine ausgiebigen Recherchen. PN 10(Nenndruck) //der Begriff "diametro" bezieht sich LUG...
Thomas Haller Jun 6, 2016:
PN 10 ist nicht die Angabe des Durchmessers, sondern des Nenndrucks.

https://de.wikipedia.org/wiki/Nenndruck
Thomas Haller Jun 6, 2016:
Hallo Johannes, im folgenden Link findest du die Begriffe cuerpo, lenteja, LUG. Lenteja ist die Scheibe, also die eigentliche Klappe.

http://euro-cobil.com/cart/valvulas-de-agua-gas-y-calefaccio...

Un saludo. Thomas
Johannes Gleim Jun 6, 2016:
@ Thomas Der gesamte Text lautet: "2094/N LUG DIAMETRO 100 PN-10 CON REDUCTOR MANUAL, cuerpo fundición nodular lenteja." Er besteht aus mehreren Teilen: 2094/N wäre noch zu recherchieren. "LUG" könnte englisch für "Öse" sein, aber auch eine Abkürzung (wofür?). PN-10 ist ein Rohrdurchmesser. "Reductor" kann sowohl ein Druckminderer als auch ein Reduziergetriebe sein. Gefragt wurde aber nur nach "cuerpo fundición nodular lenteja", und dafür sind die anderen Begriffe unwichtig.

"Fundición nodular" hatte ich schon mit Sphäroguss erklärt, "cuerpo" ist der betreffende Gusskörper. Bleibt nur zu klären, worauf sich "lenteja" bezieht. Da es hinter "nodular" steht, muss es sich auf die Form des eingebetteten Graphites beziehen. Einen Bezug zu "lug" kann ich nicht erkennen.

Proposed translations

2 days 15 hrs
Selected

Ventilteller (Ventilklappe) aus Sphäroguss (Grauguss mit Kugelgraphit)

Wie aus dem Zitat zu ersehen, bezieht sich “fundición nodular“ auf das Material, nicht auf die daraus gefertigten Teile (válvula, lenteja).

Válvula de mariposa, cuerpo fundición nodular, y lenteja en fundición nodular, de dos series, serie J9.100, tipo WAFER, con asiento EPDM, y serie L9.101, tipo LUG, con asiento NBR.
http://euro-cobil.com/cart/valvulas-de-agua-gas-y-calefaccio...

Daraus folgt, dass die Frage falsch gestellt wurde und es um zwei verschiedene Begriffe geht, nämlich „lenteja” und “fundición nodular“. Damit erübrigt sich auch die Annahme, dass die Graphitkugeln durch Walzen zu Graphitlinsen deformiert wurden. Ich muss die Antwort deshalb ebenfalls neu eingeben.

fundición nodular der Kugelgraphitguss
fundición nodular der Sphäroguss
http://dict.leo.org/esde/index_de.html#/search=NODULAR&searc...

Gusseisen mit Kugelgraphit, auch Sphäroguss (standardisierte Bezeichnung GJS, früher GGG, „globularer Grauguss“) oder duktiles („schmiedbares“) Gusseisen (engl. ductile cast iron), besitzt als Werkstoff für Gussteile stahlähnliche mechanische Eigenschaften.

Gusseisen ist eine Eisen-Kohlenstoff-Legierung mit einem Kohlenstoffgehalt höher als 2,06 %. Anders als bei (ferritischem) Stahl liegt der Kohlenstoff nicht zwangsläufig als Zementit vor, sondern bildet unterschiedlich geformte Graphitphasen innerhalb der Legierung. Die EN 1560 unterscheidet je nach der Graphitgeometrie drei Gusseisensorten: Gusseisen mit lamellarem Graphit (GJL), Gusseisen mit vermicularem Graphit (GJV) und Gusseisen mit Kugelgraphit, auch Sphäroguss genannt (GJS). Die Abkürzung GJS steht für G = Guss, J = Eisen (Iron), S = kugelförmig (Sphärisch)
Gusseisen_mit_Kugelgraphit
https://de.m.wikipedia.org/wiki/Gusseisen_mit_Kugelgraphit

Damit sich der Graphit im Grauguss nicht lamellenförmig sondern kugelförmig ausscheidet, muss die Schmelze vor der Erstarrung gezielt mit Zusätzen wie bspw. Aluminium behandelt werden. Eine Graphitausscheidung in kugelförmiger Gestalt wird dann als Kugelgraphitguss (Sphäroguss) bezeichnet.
Das Bild zeigt das Gefüge von Kugelgraphitguss mit 3,6 % Kohlenstoff. Zu sehen ist das kugelförmig ausgeschiedene Graphit (dunkle, rundliche Bereiche), das sich aus den unmittelbar umliegenden Bereichen zusammengezogen hat. Es handelt sich bei den umliegenden Bereichen um nahezu kohlenstofffreies Eisen (Ferrit), die hierdurch weiß erscheinen.
Da beim Kugelgraphitguss die Kerbwirkung durch die rundliche Form des Graphits im Vergleich zum Lamellengraphitguss stark gemildert wird, zeigt der Späroguss eine deutlich bessere Zugfestigkeit.
:
Das Gefüge eines Stahls beeinflusst im besonderen Maße dessen Eigenschaften. Das Stahlgefüge wird allerdings nicht nur durch die Erstarrungsbedingungen beeinflusst (siehe Kapitel Gefügeentstehung). Das Gefüge kann sich auch durch nachträgliche Fertigungsverfahren wie Walzen, Tiefziehen, Schweißen, etc. negativ beeinflusst werden.
So werden bspw. beim Walzen eines Stahlbleches die rundlichen Körner in Walzrichtung gestreckt. Eine solche gestreckte Gefügestruktur bezeichnet man dann auch als Walztextur. Das gewalztes Stahlblech verhält sich bei einem anschließenden Biegeprozess in Walzrichtung schließlich anders als quer dazu.
http://www.ahoefler.de/de/maschinenbau/10-werkstofftechnik.h...

A butterfly valve comprising: a body (12) comprising a valve opening (14); and a flap (16) which is rotatably mounted about a rotational axis (22) to the valve opening to be relatively movable.
http://www.google.com/patents/DE112010004253T5?cl=en
(Übersetzung)
Ein Schmetterlingsventil umfasst: einen Körper (12), der eine Ventilöffnung (14) umfasst; und eine Klappe (16), die drehbar um eine Drehachse (22) montiert ist, um relativ zu der Ventilöffnung beweglich zu sein.
http://www.google.com/patents/DE112010004253T5?cl=de&hl=de
(Quelle)

Drehen Sie entgegen der Pfeilrichtung, um die Klappe zu schließen.
Auf der Auskleidung befindet sich ein kleines Dreieck: Dieses Dreieck markiert, in welcher Richtung die Klappe in die Auskleidung gedreht werden muss. Allgemein muss die Klappe im Uhrzeigersinn rotieren - CW - um das geringste Moment zu haben und dabei zu gewährleisten, dass das Ventil eine möglichst lange Lebensdauer hat.
https://www.google.de/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd...

Schmetterlingsventil, handbetätigt
• Schwenkbarer Ventilteller mit FKM-Dichtung
• Die Standzeit beträgt 3000 Schaltzyklen
• T-Griff zeigt die Ventilstellung an
https://www.vacuum-shop.com/ventile/schmetterlingsventile/sc...

Schmetterlingsventil pneumatisch
Werkstoffe
Ventilgehäuse: Edelstahl
Dichtung Ventilteller: FKM/FPM
https://www.google.de/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd...

2.6.4.3 Pumpen in Ex-Schutz-Ausführung
Für Prozesse in explosionsgefährdeter Umgebung oder zum Evakuieren von explosiven Gasen stehen die Baureihen ADx und ADEx zur Verfügung.
Pumpen der ADx-Reihe, PTFE-gedichtet, mit Saugvermögen von 500 bis 4.000 m3 / h sind aus Sphäroguss GGG 40.3 gefertigt und werden mit oder ohne ATEx-Motor geliefert. Sie sind nicht zum Fördern explosiver Gase geeignet, dürfen aber in explosionsgefährdeter Umgebung betrieben werden. Sie erfüllen die Explosionsschutzanforderungen der Richtlinie 94 / 9 / EG (– (i)/ II 3G II BT3 (o).
https://www.google.de/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd...

Im Ventilsitzbereich sind die Ventilteller entweder mit einem verschleißfesten Material ... (Einsatzstahl, Nitrierstahl) verwendet oder Gusseisen mit Kugelgrafit, z.
https://books.google.de/books?id=pzMhBgAAQBAJ&pg=PA143&lpg=P...

Note from asker:
Vielen Dank Johannes
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Vielen Dank Johannes"
2 hrs
Spanish term (edited): fundición nodular lenteja

Linsenförmiger Sphäroguss

fundición nodular der Kugelgraphitguss
fundición nodular der Sphäroguss
http://dict.leo.org/esde/index_de.html#/search=NODULAR&searc...


--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs (2016-06-05 09:31:14 GMT)
--------------------------------------------------

Gusseisen mit Kugelgraphit, auch Sphäroguss (standardisierte Bezeichnung GJS, früher GGG, „globularer Grauguss“) oder duktiles („schmiedbares“) Gusseisen (engl. ductile cast iron), besitzt als Werkstoff für Gussteile stahlähnliche mechanische Eigenschaften.

Gusseisen ist eine Eisen-Kohlenstoff-Legierung mit einem Kohlenstoffgehalt höher als 2,06 %. Anders als bei (ferritischem) Stahl liegt der Kohlenstoff nicht zwangsläufig als Zementit vor, sondern bildet unterschiedlich geformte Graphitphasen innerhalb der Legierung. Die EN 1560 unterscheidet je nach der Graphitgeometrie drei Gusseisensorten: Gusseisen mit lamellarem Graphit (GJL), Gusseisen mit vermicularem Graphit (GJV) und Gusseisen mit Kugelgraphit, auch Sphäroguss genannt (GJS). Die Abkürzung GJS steht für G = Guss, J = Eisen (Iron), S = kugelförmig (Sphärisch)
Gusseisen_mit_Kugelgraphit


--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs (2016-06-05 09:32:40 GMT)
--------------------------------------------------

https://de.m.wikipedia.org/wiki/Gusseisen_mit_Kugelgraphit

--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs (2016-06-05 10:26:08 GMT)
--------------------------------------------------

3.5 Einflüsse der Stahlherstellungsverfahren auf Gefüge und Eigenschaften
Schnellarbeitsstähle werden heute für Zerspanungswerkzeuge zum Teil durch Verformen (Walzen oder
Schmieden) von gegossenen Blöcken hergestellt. Für größere Querschnitte werden auch umgeschmolzene
Blöcke (ESU-Blöcke) verwendet. Ein weiterer Teil Schnellarbeitsstahl wird auf pulvermetallurgischem Wege
hergestellt. Dabei werden im Gasstrom verdüste Schnellarbeitsstahlpulver heißisostatisch zu Blöcken oder
Stäben verpresst (gehipt) und anschließend ebenfalls gewalzt und geschmiedet.
:
Die Karbidgröße wird durch Umschmelzen nicht verringert. Der Vorteil des Umschmelzens (ESU) liegt somit
vor allen Dingen in einer größeren Gleichmäßigkeit über den Block bzw. den Stabdurchmesser und über die
Stablänge.
Durch Schmieden oder Walzen wird das netzförmige Karbideutektikum zunächst linsenförmig und ab etwa
10-facher Verformung zeilig in Verformungsrichtung gestreckt. Je gröber das Karbidnetzwerk im Block war,
um so gröber sind die Karbidzeilen und um so mehr fällt die Belastbarkeit des Materials quer zur Verformungsrichtung
ab.
https://www.google.de/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd...
Anm.: Der Abschnitt bezieht sich hier nicht auf Gusseisen mit Kugelgraphit, sondern auf Schnellarbeitsstahl. Das Umformungsverfahren Walzen dürfte aber auch da zur linsenförmigen Verformung des Kugelgraphits führen.

Damit sich der Graphit im Grauguss nicht lamellenförmig sondern kugelförmig ausscheidet, muss die Schmelze vor der Erstarrung gezielt mit Zusätzen wie bspw. Aluminium behandelt werden. Eine Graphitausscheidung in kugelförmiger Gestalt wird dann als Kugelgraphitguss (Sphäroguss) bezeichnet.
Das Bild zeigt das Gefüge von Kugelgraphitguss mit 3,6 % Kohlenstoff. Zu sehen ist das kugelförmig ausgeschiedene Graphit (dunkle, rundliche Bereiche), das sich aus den unmittelbar umliegenden Bereichen zusammengezogen hat. Es handelt sich bei den umliegenden Bereichen um nahezu kohlenstofffreies Eisen (Ferrit), die hierdurch weiß erscheinen.
Da beim Kugelgraphitguss die Kerbwirkung durch die rundliche Form des Graphits im Vergleich zum Lamellengraphitguss stark gemildert wird, zeigt der Späroguss eine deutlich bessere Zugfestigkeit.
:
Das Gefüge eines Stahls beeinflusst im besonderen Maße dessen Eigenschaften. Das Stahlgefüge wird allerdings nicht nur durch die Erstarrungsbedingungen beeinflusst (siehe Kapitel Gefügeentstehung). Das Gefüge kann sich auch durch nachträgliche Fertigungsverfahren wie Walzen, Tiefziehen, Schweißen, etc. negativ beeinflusst werden.
So werden bspw. beim Walzen eines Stahlbleches die rundlichen Körner in Walzrichtung gestreckt. Eine solche gestreckte Gefügestruktur bezeichnet man dann auch als Walztextur. Das gewalztes Stahlblech verhält sich bei einem anschließenden Biegeprozess in Walzrichtung schließlich anders als quer dazu
http://www.ahoefler.de/de/maschinenbau/10-werkstofftechnik.h...
Note from asker:
Vielen Dank Johannes
Peer comment(s):

neutral Thomas Haller : Was ist ein linsenförmiger Sphäroguss?
17 hrs
Ganz einfach, beim Walzen werden auch die Graphitkugeln gestaucht und sehen dann wie Linsen aus.
Something went wrong...
19 hrs

Sphäroguss, Scheibe

Gehäuse aus Sphäroguss, Scheibe aus Edelstahl

Es geht hier um eine Absperrklappe, die aus folgenden im Text erwähnten Teile besteht: Reductor manual = handgetriebenes Reduktionsgetriebe (wahrscheinlich ein Schneckengetriebe); cuerpo fundición nodular = Gehäuse aus Sphäroguss; lenteja inox = Scheibe aus Edelstahl (genauer: aus nichtrostendem Stahl)

http://www.aci-industriearmaturen.de/gewindeaugen-absperrkla...

--------------------------------------------------
Note added at 1 día17 horas (2016-06-06 13:27:55 GMT)
--------------------------------------------------

Im folgenden Link finden sich die Begriffe auf Spanisch. Der einzige Unterschied zum Ausgangstext der Übersetzung ist der Werkstoff der Scheibe (lenteja), hier aus Sphäroguss in der Übersetzung aus nichtrostendem Stahl. http://euro-cobil.com/cart/valvulas-de-agua-gas-y-calefaccio...
Note from asker:
Vielen Dank Thomas
Peer comment(s):

neutral Johannes Gleim : Wo steht das im Kontext?
2 hrs
PN-10 = Rohrleitung. LUG = Absperrklappe: siehe Link, die im Link angegebene Materialbezeichnung GGG ist eine ältere Bezeichnung für Sphäroguss. Lenteja = Scheibe einer Absperrklappe. Sphäroguss ist nicht INOX, daher zwei Teile: Gehäuse und Scheibe.
Something went wrong...
1 day 18 hrs

Gehäuse aus Sphäroguss, Scheibe aus

Ich gebe meine Antwort nochmals ein, damit sie sich direkt mit der Frage in Beziehung setzen lässt. In meiner ersten Antwort fehlte der Begriff Gehäuse.
Note from asker:
Vielen Dank Thomas
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search