Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
générique
German translation:
allgemein, generisch
Added to glossary by
Tanja Spath-Nagazi
Jul 22, 2016 10:56
7 yrs ago
1 viewer *
French term
générique
French to German
Tech/Engineering
Computers: Software
Es geht um ein Programm zur Erstellung von Stücklisten in der Automobilindustrie. Die Screenshots sind in Englisch gehalten, die dazugehörigen Erklärungen weitestgehend in Französisch. Leider besteht der betreffende Arbeitsschritt aus nur einem einzigen Satz und weder davor noch danach wird nochmals Bezug darauf genommen:
S'il s'agit d'un item "générique", vous devrez rentrez le prix.
S'il s'agit d'un item "générique", vous devrez rentrez le prix.
Proposed translations
(German)
4 | allgemein, generisch | Rolf Kern |
Proposed translations
1 day 21 hrs
Selected
allgemein, generisch
Gemß meiner Erfahrung und Votum Tanja.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Nochmals vielen Dank für die Bestätigung meiner Vermutung."
Reference comments
4 hrs
Reference:
générique
Habe ich bisher mit "generisch" oder "allgemein" übersetzt.
Note from asker:
Für "allgemein" hatte ich mich auch entschieden, wollte es aber noch absichern. Gegebenenfalls werde ich beide Begriffe verwenden und dabei "allgemein" in Klammern setzen. Vielen Dank! |
Discussion
http://www.loca-planning.fr/forum/viewtopic.php?t=5
Voir aussi :
https://de.wikipedia.org/wiki/Generisch