Aug 8, 2016 14:07
7 yrs ago
6 viewers *
English term
back end
English to Polish
Bus/Financial
Economics
"(...)is likely to continue to benefit the sector by improving the supply chain infrastructure at the **backend**."
Ma to związek ze zwrotem front end, o który pytam w osobnym wątku.
Ma to związek ze zwrotem front end, o który pytam w osobnym wątku.
Proposed translations
(Polish)
3 +3 | na zapleczu | Roman Kozierkiewicz |
3 -1 | koncowe stadium/wnetrze | brion |
Proposed translations
+3
22 mins
Selected
na zapleczu
Propozycja
4 KudoZ points awarded for this answer.
-1
13 mins
koncowe stadium/wnetrze
Ten temat poruszony jest w wikipedii:
https://pl.wikipedia.org/wiki/Front-end_i_back-end.
Jest to rowniez okreslone jako wnetrze w opozycji do fasady - front end.
https://pl.wikipedia.org/wiki/Front-end_i_back-end.
Jest to rowniez okreslone jako wnetrze w opozycji do fasady - front end.
Reference comments
10 hrs
Reference:
logistics or the back-end of the supply chain
Front-end supply chain management—understanding and responding to customer needs—has become a critical part of supply chain strategy. A clear reason for
that is the current way that demand manifests itself—via the Web, through online marketplaces or in conjunction with partnerships— which fosters smart companies to increase their emphasis on the supply chain’s front-end .
Historically, however, supply chain management focused most intently on improving logistics or the back-end of the supply chain. - http://www.systemdynamics.org/conferences/2005/proceed/paper...
----
that is the current way that demand manifests itself—via the Web, through online marketplaces or in conjunction with partnerships— which fosters smart companies to increase their emphasis on the supply chain’s front-end .
Historically, however, supply chain management focused most intently on improving logistics or the back-end of the supply chain. - http://www.systemdynamics.org/conferences/2005/proceed/paper...
----
Something went wrong...