Aug 10, 2016 18:28
7 yrs ago
French term

jeux de points

French to German Marketing Textiles / Clothing / Fashion
Aus einer Katalogbeschreibung:

Robe en maille avec jeux de points.

Wie immer vielen Dank im Voraus!

Discussion

Geneviève von Levetzow Aug 12, 2016:
Warum nicht einfach "Maschenspiele" - das Fr. ist zu vage - und ohne Bilder weiß man nichts.
gofink Aug 11, 2016:
Nur für den NOTFALL : Rechte und linke Maschen werden auch als glatte und verkehrte Maschen bezeichnet - http://www.stricken-online.com/linke-maschen/
Andrea Erdmann Aug 11, 2016:
ohne Bild ist das wohl nicht ganz eindeutig ... zu übersetzen!
Strickkleid "mit Musterstruktur/Strukturmuster" könnte vielleicht eine Kompromisslösung sein, die ebenfalls etwas vage bleibt und mit der die Optik von Klamotten mitunter auch beschrieben wird. Evtl. "Reliefstruktur"? Kombinierte rechte und linke Maschen zumindest führen in der Regel zu einer anderen Oberfläche/Struktur als glatt rechts oder glatt links gestrickt.
inkweaver (asker) Aug 11, 2016:
Vielen Dank ... für die Vorschläge. Bilder habe ich leider keine, der Begriff taucht an verschiedenen Stellen für verschiedene Produkte auf (Kleider, Pullover, Röcke), aber, wie gesagt, leider alle ohne Bild.
Hier noch zwei Beispiele, die vermutlich aber auch nicht weiterhelfen:
Jeux de points sur le devant formant une ligne en relief.
Jeux de points dans la maille resserrant la taille.
Jocelyne Cuenin Aug 11, 2016:
Jocelyne Cuenin Aug 11, 2016:
Strickmustermix n'est peut-être pas idéal. Il y a aussi l'idée de points fantaisie un peu localisés, peut-être.
Ci-dessous, vous avez le jeu de points sous l'encolure ou alors sur les épaules.

http://www.laredoute.fr/ppdp/prod-500793219.aspx?docid=00000...
http://www.cyrillus.fr/robe-femme-mariniere.htm?ProductId=00...
http://www.celio.com/CELIO_ALL/03-09-SWEATER/CREW-NECK-JUMPE...
Andrea Erdmann Aug 11, 2016:
hmmm... die Bildersuche mit "jeu de points" zeigt fast nur Muster aus der Kombination rechter und linker Maschen, aber vereinzelt auch z. B. Loch- oder Zopfmuster - Frage an svenfrade: haben Sie ein Bild, so dass Sie uns ein wenig beschreiben können, wie das Ganze aussieht??

Bei "Maschenmix" bin ich etwas unschlüssig, die Bildersuche zeigt da wirklich ein sehr großes Spektrum, oft mit bunten Mustern...
Susanne Konietzka Aug 11, 2016:
Ja, nachdem ich mich nun etwas mehr eingelesen habe, denke ich auch dass es sich eher um verschiedene Strickmuster handelt, und würde als Übersetzung eher „Strickkleid im Maschenmix“ oder „Strickkleid im fantasievollen Maschenmix“ vorschlagen
Jocelyne Cuenin Aug 11, 2016:
J'ai l'impression qu'il s'agit d'autre chose avec l'idée de 'spielerisch' et 'Strickmustermix'.
http://www.cyrillus.fr/gants-fille-jeux-de-points-gris.htm?P...
http://www.celio.com/CELIO_ALL/03-09-SWEATER/CREW-NECK-JUMPE... (jeux de points fantaisie devant)
http://www.galeria-kaufhof.de/p/olsen-pullover-aus-strickmus...

Proposed translations

+1
14 hrs
Selected

Rechts-Links-Muster / Muster aus rechten und linken Maschen

"Rechts-Links-Muster" halte ich für am Unverfänglichsten, es ist wie "jeux de points" der Überbegriff für verschiedene Muster aus rechten und linken Maschen (z. B. eine rechts, eine links versetzt = einfaches Perlmuster).

siehe auch:
https://alpistrickbuch.blogspot.de/2011/01/die-grundelemente...

Hier im konkreten Beispiel würde ich vielleicht "Kleid im Rechts-Links-Strick" oder "Strickkleid im Rechts-Links-Look" /"in Rechts-Links-Optik" "schreiben.


--------------------------------------------------
Note added at 1 Tag20 Stunden (2016-08-12 15:20:08 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Auch wenn die Übersetzung schon abgegeben ist: mir fiel jetzt noch "im/mit Strukturstrick" als weitere Möglichkeit ein (im konkreten Beispiel dann also "Kleid im Strukturstrick")
Peer comment(s):

agree GiselaVigy
36 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Vielen Dank! Habe mich in diesem Fall für das 'Strukturmuster' entschieden."
-1
18 mins

Noppenpatent

Es handelt sich um ein Strickmuster, bei dem glatt und verkehrt abgewechselt wird, um Points = Noppen (Noppenpatent) zu erzeugen:

Jeux. de. points. En alternant simplement des mailles endroit et des mailles envers, on crée plein de Points - cf. https://books.google.at/books?id=Qqfjo_bGGOQC&pg=PT27&lpg=PT...

--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2016-08-10 18:48:51 GMT)
--------------------------------------------------

Das Noppenpatent im Bild: http://www.nadelspiel.com/2012/11/01/stricken-noppenpatent-s...
Peer comment(s):

disagree Andrea Erdmann : "Noppenpatent" halte ich für falsch, es besteht nicht nur aus rechten und linken Maschen (wie ja auch im nadelspiel-Link beschrieben)
13 hrs
Wenn es dir weiterhilft - gerne ! Jeux. de. points ist auch nicht fix festgelegt !
Something went wrong...
16 hrs

Perlmuster

Abwechselnd eine Masche rechts, eine Masche links stricken und das dann in der nächsten Reihe versetzt tun, nennt sich auch „Perlmuster“ - siehe u. a. www.stricken-online.com/perlmuster
Peer comment(s):

neutral Andrea Erdmann : es gibt aber noch viele weitere Muster mit Wechsel von rechten und linken Maschen
19 mins
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search