Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Leidhilfe
Portuguese translation:
assistência (médica/paliativa) básica
Added to glossary by
ahartje
Sep 23, 2016 08:23
7 yrs ago
1 viewer *
German term
Leidhilfe
German to Portuguese
Medical
Medical: Health Care
Auf einer Patientenverfügung steht: Das Personal ist verpflichtet, ärztliche und pflegerische Massnahmen auf die Leidhilfe zu beschränken. Die englische Übersetzung dafür ist "help in distress". Danke :)
Proposed translations
(Portuguese)
3 +3 | assistência (médica/paliativa) básica | ahartje |
Change log
Oct 7, 2016 11:06: ahartje Created KOG entry
Proposed translations
+3
23 mins
Selected
assistência (médica/paliativa) básica
Im "testamento vital" gibt es keinen generell geltenden Punkt, sondern dort werden die verschiedenen Maßnahmen einzeln aufgeführt. Aber laut folgender Anweisuung könnte mein Vorschlag passen, zumal der deutsche Begriff nicht exakt definiert zu sein scheint:
Arzt- und Kassenarztrecht im Wandel: Festschrift für Prof Dr. iur. ...
https://books.google.pt/books?isbn=3642835325 - Traduzir esta página
Hans Kamps, Adolf Laufs - 2013 - Law
Gleiches gilt für die Leidhilfe bei schwerstgeschädigten Neugeborenen, bei denen sich die ärztliche Behandlung auf eine Basisversorgung beschränkt.
Arzt- und Kassenarztrecht im Wandel: Festschrift für Prof Dr. iur. ...
https://books.google.pt/books?isbn=3642835325 - Traduzir esta página
Hans Kamps, Adolf Laufs - 2013 - Law
Gleiches gilt für die Leidhilfe bei schwerstgeschädigten Neugeborenen, bei denen sich die ärztliche Behandlung auf eine Basisversorgung beschränkt.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
Something went wrong...