Glossary entry

English term or phrase:

live in play activations

Russian translation:

игровые активности/мероприятия

Added to glossary by Olena Fesiuk (X)
Nov 15, 2016 13:16
7 yrs ago
English term

live in play activations

English to Russian Other Advertising / Public Relations advertising
В договоре на оказание услуг при их перечислении... Никак не могу собрать по-русски:

Procurement of staffing solutions for live in play activations and right management and policing in venue

Предыдущие предложения были такими:
a. Planning, ordering and managing sponsorship activation services as instructed
b. Print design and production of apparel and stand material and literature
Change log

Nov 17, 2016 08:00: Olena Fesiuk (X) Created KOG entry

Discussion

FreEditor Nov 16, 2016:
Насколько я понял, речь идет о каком-то массовом мероприятии. Возможно, это большое театрализованное представление, концерт, спортивный матч и т.д. Иначе зачем "policing in venue" - т.е. следить за порядком на месте проведения мероприятия и т.д.? Т.е. вот эти "activations" происходят ("непосредственно") во время этого мероприятия. Что это может быть? И зачем для этого нужно специально подбирать и нанимать людей? В общем, чем больше анализирую это предложение, тем больше вопросов возникает и тем больше я запутываюсь :)
Olena Fesiuk (X) Nov 16, 2016:
Live in play - что-то вроде "живое вовлечение в игру".
По поводу "активности" - несколько примеров использования термина "активности":
- Игровые активности для детей с объектом "Дерево" http://citifox.ru/event/igrovye-aktivnosti-dlya-detey-s-obek...
- Все трейд-маркетинговые активности имеют разную длительность во времени. Если стоит задача продвинуть на рынок новый продукт или наблюдается спад, можно организовать промо-акцию на протяжении месяца и уже за такое время получить ощутимые результаты. А если речь идет о программах лояльности, то это процесс непрерывный. http://www.e-xecutive.ru/wiki/index.php?title=Трейд-маркетин...
Программа сотрудничества с клиентами, или как ее еще называют трейд-маркетинговые активности – это все инструменты трейд-маркетинга, которые мы рассмотрели в начале статьи http://koloro.ua/blog/brending-i-marketing/trejd-marketing-e...
FreEditor Nov 16, 2016:
Да, я тоже думаю, что это скорее всего "in-play". Но тогда "live" подразумевает "вживую", т.е. "в прямом эфире" и т.д. "А play" может и быть и "игрой", и "спектаклем" и "матчем" и т.д. Слишком много вариантов. Без более полного контекста это невзоможно правильно перевести.
Katerina O. Nov 16, 2016:
я live in отмела ибо в контексте рекламных мероприятий - мало шансов. "мероприятия с проживанием"
FreEditor Nov 16, 2016:
В данном случае контекста маловато. К тому же, "live in play activations" может иметь двойственное значение. Его можно прочитать и как "live in-play activations" и как "live-in play activations". Прямо как тот случай в известном советском мультфильме - "Помиловать нельзя казнить". Ну я так понял, что речь идёт о подборе и наёме персонала для каких-то мероприятий, людей, следящих за порядком и должным образом управляющих всем этим процессом.

Proposed translations

2 hrs
Selected

игровые активности/мероприятия

Речь скорее идет о проведении игровых мероприятий, о наборе персонала для их организации и проведения
Peer comment(s):

neutral Katerina O. : активности is not correct usage here. // на мой взгляд, это калька. причем, со слова activity, а не activation. и вряд ли вы найдете такое толкование и использование слова "активности" во мн. ч. в каком-н. словаре
11 hrs
В маркетинге и компаниях, занимающихся организацией мероприятий, это уже давно устоявшийся термин, используемый во множественном числе. Я добавила "мероприятия", но это слишком широкое понятие. И в англ. в таком значение термин не так давно употребляется
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Большое спасибо!"
-1
14 hrs

проведение спонсорской кампании [непосредственно] во время мероприятия (игры)

live и in play - похоже, синонимы.

Sponsorship Activation is the process of maximizing the utilization of sponsorship assets in a manner that generates awareness for your brand and engages with the target consumer. Activation takes the form of an integrated marketing plan that includes...
migalareport.com/node/563

http://www.wisegeek.com/what-is-sponsorship-activation.htm

--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs (2016-11-16 03:29:42 GMT)
--------------------------------------------------

activation, наверное все же "продвижение"
продвижение спонсорства
Peer comment(s):

disagree Olena Fesiuk (X) : а где вы в договоре увидели "спонсорской" в данном предложении? в предыдущем? а переводите другое - очень вольный перевод получается, так сказать "по мотивам"
3 hrs
в предыдущем предложении
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search