This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Nov 19, 2016 08:47
7 yrs ago
French term

dispositifs bio-embarqués

French to German Tech/Engineering Engineering (general) Bio-Technologien
In einem Text über die neuesten Technologien für die Industrie in Frankreich kommt dieser Ausdruck in einer Liste mit anderen Technologien vor, leider ohne Beschreibung oder Zusammenhang.

Ich bin bisher nicht fündig geworden, weder, was den Sinn, noch, was die Übersetzung betrifft.

Hat jemand schon von dieser Technologie gehört und kann helfen? Eingebettete Bio-Systeme ist ein Vorschlag von mir, aber ???

Danke im Voraus, ich sollte es bis Montag Früh wissen...

Discussion

Beatrix Eichinger (asker) Nov 19, 2016:
Der Begriff ist mehr dem Bereich Medizin/Gesundheit als dem Bereich Technik zuzuordnen, also wende ich mich eher an Kollegen, die dafür Spezialisten sind...

Reference comments

4 hrs
Reference:

aktive medizinische Implantate

Note from asker:
Vielen Dank für den Link, ich habe mich für Bioimplantante entschieden, hatte auch aus anderer Quelle eine Hilfe!
BIOIMPLANTATE sollte es natürlich heissen...sorry
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search