Dec 10, 2016 08:47
7 yrs ago
English term

advocates for

English to Chinese Marketing Marketing general
Responsive to customer requests and advocates for customers

請問這句是什麼意思?謝謝
Proposed translations (Chinese)
4 为客户代言/发声
4 擁護者

Proposed translations

2 hrs
Selected

为客户代言/发声

原文应该是个职位描述?

一些企业的客服部门有这种职位,一方面对外部客户提供服务,另一方面对内代表客户的需求,将客户的声音传递给产品、销售等其它部门。
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "謝謝"
14 mins

擁護者

對客戶的要求及時回應,作客戶的擁護者。
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search