Feb 5, 2017 09:25
7 yrs ago
English term
rush-and-crash
English to Russian
Marketing
Marketing
Продвижение нового энерг. напитка.
All the ingredients of the XXformulation worked together to provide a great boost of energy that differed significantly from the cheap-and-fast, rush-and-crash of the high-sugar energy drinks that crowded the store shelves.
Спасибо.
All the ingredients of the XXformulation worked together to provide a great boost of energy that differed significantly from the cheap-and-fast, rush-and-crash of the high-sugar energy drinks that crowded the store shelves.
Спасибо.
Proposed translations
+4
1 hr
Selected
быстрый, но непродолжительный эффект
я бы фразу переформулировала примерно так:
...которые значительно отличались от дешевых энергетиков с высоким содержанием сахара, имеющих быстрый, но непродолжительный эффект
...которые значительно отличались от дешевых энергетиков с высоким содержанием сахара, имеющих быстрый, но непродолжительный эффект
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Благодарю."
29 mins
упоительно-разрушительные
упоительно-разрушительные (энергетики) с высоким содержанием сахара
1 hr
Заряжающе-истощающие (энергетические напитки)
Заряжающие и одновременно истощающие (энергетические напитки)
энергетические напитки с "rush-and-crash эффектом «заряд-резкий спад энергии»
обладающие энерго-заряжающим эффектом, после которого наступает резкий спад энергии
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2017-02-05 11:16:51 GMT)
--------------------------------------------------
т.е. которые сначала вызывают прилив энергии, но затем – ее резкий спад
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2017-02-05 11:33:56 GMT)
--------------------------------------------------
или: [энергетические напитки] вызывающие резкие перепады уровня энергии (самочувствия) – «прилив-резкий спад»
энергетические напитки с "rush-and-crash эффектом «заряд-резкий спад энергии»
обладающие энерго-заряжающим эффектом, после которого наступает резкий спад энергии
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2017-02-05 11:16:51 GMT)
--------------------------------------------------
т.е. которые сначала вызывают прилив энергии, но затем – ее резкий спад
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2017-02-05 11:33:56 GMT)
--------------------------------------------------
или: [энергетические напитки] вызывающие резкие перепады уровня энергии (самочувствия) – «прилив-резкий спад»
5 hrs
стремительный и разрушительный эффект
just an option
или "стремительное [и] разрушительное воздействие "
или "стремительное [и] разрушительное воздействие "
Something went wrong...