Glossary entry

English term or phrase:

administrative receivership

Bulgarian translation:

(под управлението на) служебен синдик

Added to glossary by Kalinka Hristova
Feb 7, 2017 11:17
7 yrs ago
5 viewers *
English term

administrative receivership

English to Bulgarian Other Law (general) corporate law
Името на документа е "Certificate of good standing"
Става въпрос за дружество.
Контекст: "The company is not under administrative receivership under the Insolvency Act."
Change log

Feb 12, 2017 13:14: Kalinka Hristova Created KOG entry

Discussion

Petar Tsanev Feb 7, 2017:
Ако не греша, такива има само във Великобритания. Сигурно е достатъчно да се пише "синдик".
Irina Koleva (asker) Feb 7, 2017:
А отделно имам точка, в която пише, че дружеството не е в ликвидация. Там е използван терминът "liquidation"
Irina Koleva (asker) Feb 7, 2017:
И моето предположение беше "административен синдик", но не откривам да се използва някъде така.

Proposed translations

+2
4 hrs
Selected

(под управлението на) служебен синдик

http://www.businessdictionary.com/definition/administrative-...
administrative receiver
Official appointed by a court or a lender (under the terms of a secured debenture) who takes control of all, or substantially all, assets of a firm in receivership and is mandated to pay off the firm's debts, if possible, without liquidating it.

http://www.legislation.gov.uk/ukpga/1986/45/part/III
In this Chapter “administrative receiver” means—
(a) a receiver or manager of the whole (or substantially the whole) of a company’s property appointed by or on behalf of the holders of any debentures of the company secured by a charge which, as created, was a floating charge, or by such a charge and one or more other securities; or
(b) a person who would be such a receiver or manager but for the appointment of some other person as the receiver of part of the company’s property.

http://www.vks.bg/vks_p04_05.htm#Раздел I %
(3) (Нова - ДВ, бр. 58 от 2003 г.) Комитетът на кредиторите може по своя инициатива или по искане на съда да дава становища относно продължаване дейността на предприятието на длъжника, възнаграждението на временния и служебния синдик, действията по осребряването, отговорността на синдика по чл. 663, ал. 1 и други случаи.
(7) (Нова - ДВ, бр. 84 от 2000 г.) В случаите по ал. 1, т. 2, 3, 5 и 6 и по ал. 2 до избирането на нов синдик функциите му се изпълняват от назначен от съда служебен синдик.
(3) (Нова - ДВ, бр. 58 от 2003 г.) Комитетът на кредиторите може по своя инициатива или по искане на съда да дава становища относно продължаване дейността на предприятието на длъжника, възнаграждението на временния и служебния синдик, действията по осребряването, отговорността на синдика по чл. 663, ал. 1 и други случаи.
Peer comment(s):

agree Boika Koceva
2 hrs
Благодаря!
agree Petar Tsanev
1 day 12 hrs
Благодаря!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
5 mins

ликвидация

On 24 March 2006, AFC was placed in administrative receivership.
На 24 март 2006 г. последното е обявено в ликвидация.
http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN-BG/TXT/?uri=CELEX:...
Something went wrong...
6 mins

(под) управлението на административен синдик

-
Something went wrong...
12 hrs

под управлението на назначен от съда синдик

Най-близко до българските понятия.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search