Glossary entry

Portuguese term or phrase:

barra/interrompe

English translation:

which hinders or interrupts the trapping

Added to glossary by Mario Freitas
Feb 23, 2017 16:22
7 yrs ago
5 viewers *
Portuguese term

barra/interrompe

Portuguese to English Tech/Engineering Geology sediment supply
Neste marco, além do aporte sedimentar pela deriva litorânea ter sido limitado, tem a presença do cabo que (“barra”ou”interrompe” “trapping?”) grande parte do sedimento transportado de células costeiras ao norte.

A frase poderia ser traduzida assim?

This situation limited the sediment supply by longshore drift to the study area as well as the presence of the cape trapping part of the sediment transport to the north littoral cells.
Change log

Feb 23, 2017 16:57: Matheus Chaud changed "Term asked" from "barra/ interrompe .....trapping?" to "barra/interrompe" , "Field" from "Other" to "Science"

Jun 4, 2023 13:29: Mario Freitas Created KOG entry

May 1, 2024 12:21: Mario Freitas changed "Field" from "Science" to "Tech/Engineering"

Proposed translations

6 mins
Portuguese term (edited): barra/ interrompe .....trapping?
Selected

which hinders or interrupts the trapping

Sugestão
Peer comment(s):

neutral Cornelius Gillen : which obstructs the sediment transport
1 hr
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search