Glossary entry

English term or phrase:

Logos and egos

French translation:

convaincre en ménageant les uns et les autres

Added to glossary by HERBET Abel
Mar 15, 2017 22:59
7 yrs ago
3 viewers *
English term

Logos and egos

Non-PRO English to French Other Agriculture Agroécologie
A major recommendation was to maintain a horizontal collaboration by minimizing institutional interests, logos and egos
Change log

Mar 23, 2017 13:10: HERBET Abel Created KOG entry

Mar 23, 2017 13:11: HERBET Abel changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/1595450">HERBET Abel's</a> old entry - "Logos and egos"" to ""convaincre en ménageant les uns et les autres""

Mar 23, 2017 13:11: HERBET Abel changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/1595450">HERBET Abel's</a> old entry - "Logos and egos"" to ""convaincre en ménageant les uns et les autres""

Mar 23, 2017 13:12: HERBET Abel changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/1595450">HERBET Abel's</a> old entry - "Logos and egos"" to ""convaincre en ménageant les uns et les autres""

Mar 23, 2017 13:12: HERBET Abel changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/1595450">HERBET Abel's</a> old entry - "Logos and egos"" to ""convaincre en ménageant les uns et les autres""

Proposed translations

13 hrs
Selected

convaincre en ménageant les uns et les autres

forme générale du sens
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
52 mins

parler et ménager ( les autres ego des gens)

This is disformed and shortened imitation of the ARISTOTE princeps of conviction:

Logos / Pathos / Ethos


https://en.wikipedia.org/wiki/Modes_of_persuasion

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2017-03-16 00:02:10 GMT)
--------------------------------------------------

A vrai dire, c’est avoir la mémoire courte d’attribuer la paternité de l’art de vendre aux Américains (pères du Marketing) car en réalité l’un des premiers chercheur de l’art d’argumenter (par exemple pour vendre) est en fait un vieux Grec (très vieux même) puisqu’il s’agit entre autre d’Aristote.
Pour Aristote et ses amis de l’antiquité Grec et Romains dés le 4éme siècle avant JC l’art de convaincre s’appelle la « rhétorique », qu’il défini comme « la faculté de considérer, pour chaque question, ce qui peut être propre à persuader ».
La rhétorique est composée des trois éléments Logos, Pathos et Ethos :
Logos (théorisé par Aristote et Dé­mosthè­ne) .
C’est le discours rationnel logique et argumenté apte à persuader.
Pathos (mis en avant par Platon).
C’est l’émotion, la séduction, le toucher, l’empathie entre l’argumentateur et sa cible .
Ethos (Cicé­ron).
C’est la prestance, l’éthique et la réputation de l’orateur destinés à produire une impression favorable sur son public.
Et oui, « convaincre », c’est depuis l’antiquité, l’art jouer sur ces trois registres, à des degrés divers selon votre interlocuteur et votre objectif.
Peer comment(s):

neutral Hélène ALEXIS : votre explication est très instructive mais je ne traduirais pas l'expression, je la laisserais telle quelle entre guillemets avec une explication
11 hrs
Something went wrong...
11 hrs

"les Logos et les Egos"

je laisserais tel quel entre guillemets avec une astérisque explicative (voir proposition d'Abel Herbet)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search