Glossary entry

English term or phrase:

insuring party

Spanish translation:

tomador

Added to glossary by Charles Davis
Apr 10, 2017 00:16
7 yrs ago
11 viewers *
English term

insuring party

English to Spanish Bus/Financial Insurance Seguros de maquinaria
Buenas noches a todos. Mi duda radica en que esta póliza se celebra entre la insuring party y el insurer. A priori hubiera pensado que son sinónimos, pero aquí la insuring party, por lo que entiendo, participa en calidad de asegurado.
Por otra parte, el documento también habla del insured o insured party, lo cual me despista un poco.

Algunos ejemplos:

No alteration of the terms of this policy of insurance which may be agreed as between the insuring party and the insurer shall require the agreement or consent of any other party constituting the insured under any section.

Insuring party means the individual, firm, company, corporation, joint venture or combination of the above named as such in this policy of insurance that has entered into this policy of insurance on behalf of itself and any other party named as an insured in any section in this policy of insurance.

Todo aporte será muy bienvenido. ¡Muchas gracias!
Proposed translations (Spanish)
4 +4 tomador
Change log

Apr 19, 2017 07:30: Charles Davis Created KOG entry

Proposed translations

+4
23 mins
Selected

tomador

No es ni la parte aseguradora (la compañía de seguros) ni el asegurado, aunque, como indica tu segundo ejemplo, puede serlo también. Es la parte que contrata el seguro.

El siguente documento es de Uruguay:

"II. Partes del contrato y sujetos relacionados

En el contrato de seguro participan varios sujetos. Algunos en calidad de partes - asegurador y tomador - y otros que, a pesar de no ser partes, son los beneficiarios designados en el contrato. A su vez, el asegurado puede no haber sido parte en el contrato, como el caso del seguro sobre la vida de un tercero.
[...]
2. El tomador
El tomador del seguro es cualquier persona física o jurídica que contrata el seguro. Para ello, debe poseer un interés asegurable en que la cosa objeto del seguro no se vea alcanzada por el siniestro.
Puede contratar el seguro por sí y para sí, o por cuenta de un tercero."
http://www.derechocomercial.edu.uy/ClaseSeguros01.htm

"El contratante o tomador del seguro, que puede coincidir o no con el asegurado, por su parte, se obliga a efectuar el pago de esa prima, a cambio de la cobertura otorgada por el asegurador, la cual le evita afrontar un perjuicio económico mayor, en caso de que el siniestro se produzca."
https://es.wikipedia.org/wiki/Contrato_de_seguro

--------------------------------------------------
Note added at 33 mins (2017-04-10 00:49:53 GMT)
--------------------------------------------------

El caso es que "insuring party" se emplea en dos sentidos distintos. Puede significar la aseguradora; pero en tu caso, evidentemente, no es así. El otro sentido es el que se indica en tus ejemplos, y otros similares:

"8.1 Insuring Party. As used in this Paragraph 8, the term “insuring party” shall mean the party who has the obligation to obtain the Property Insurance required hereunder. "
http://www.wikinvest.com/stock/FOCUS_Enhancements_(FCSE)/Ins...

"In standard FIDIC documents the Party providing the insurances is referred to as the 'insuring Party'. Whenever the Contractor is the insuring Party, each insurance shall be effected with insurers and in terms approved by the Employer [...]
Further, the insuring Party has the duty to keep the insurers informed of all the relevant changes or events which arise during the execution of the Works"
https://books.google.es/books?id=SfLWeTipGRgC&pg=PT109&lpg=P...

Aquí, como vemos, no es la aseguradora, sino la parte que contrata el seguro. Pero "parte contratante" sería ambiguo, porque la aseguradora también es parte contratante en un contrato de seguro. Creo que "tomador" sería más claro (de vez en cuando se encuentra "parte tomadora", pero no muy frecuentemente).
Peer comment(s):

agree Natalia Pedrosa
5 hrs
Gracias, Natalia :)
agree Maria Arruti
7 hrs
Gracias, María :)
agree Mónica Algazi
11 hrs
Gracias y saludos, Mónica :)
agree JohnMcDove
16 hrs
Gracias y saludos, John :-)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muchas gracias, Charles, por tu pronta respuesta y por las referencias y a los demás "Coincidos". ¡Saludos!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search