May 13, 2017 06:19
7 yrs ago
English term

unheart

English to French Tech/Engineering IT (Information Technology) internet
« could not unheart ». What would be the translation for "unheart" please ?
Proposed translations (French)
3 +2 enlever le cœur
4 J'aime pas

Discussion

Platary (X) May 13, 2017:
Bonjour Il semble que le cœur soit désormais utilisé un peu partout à la place de l’étoile pour les Favoris. La raison en est que l’on peut aimer sans pour autant en faire un favori. Like vs Fave. Ce serait ici "retirer des favoris" ou "je n’aime plus" en fonction du cas ?
Magali CHENU (asker) May 13, 2017:
Se dit quand on aime le contenu d'un site. On peut approuver, aimer le site grâce à un petit coeur. Le tout est de savoir comment cela peut se traduire en Français. Merci
HERBET Abel May 13, 2017:
Plus de contexte please

Proposed translations

+2
1 hr
Selected

enlever le cœur

Tout dépend comment le verbe "heart" aura été traduit. Il s'agit ici de mettre son contraire.
ajouter un cœur > enlever un cœur
aimer > désaimer (pourquoi pas, unheart n'existe pas non plus après tout)
Note from asker:
Merci !
Peer comment(s):

agree Jean Dimitriadis
9 hrs
agree GILLES MEUNIER
18 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
3 hrs

J'aime pas

il y a "j'aime" et "j'aime pas"
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search