This question was closed without grading. Reason: Aucune réponse acceptable
May 25, 2017 11:42
7 yrs ago
5 viewers *
anglais term

French welfare gains

anglais vers français Sciences sociales Économie
Significant benefits for France and UK: 12TWh/yr new export sales generating French welfare gains of €7.3bn

Discussion

Paul de Brosses (asker) May 25, 2017:
Il s'agit d'un projet de raccordement des réseaux électriques français et britannique. Voici le paragraphe entier :

Significant benefits for France and UK:
- 12TWh/yr new export sales generating French welfare gains of €7.3bn
- €1.4bn returned to French and UK Transmission System Operators to help lower transmission tariffs
- Net CO2 emissions reduced by an average of 1.6 million tonnes per year for 25 years
- Approximately 300 jobs during construction
gilbertlu May 25, 2017:
French welfare gains Pourriez-vous nous préciser le contexte afin de nous permettre de traduire "welfare" de façon appropriée. Merci

Proposed translations

2 heures

Gains qui peuvent servir à faire du social

Je le comprends comme ça
À tourner pour coller au texte et son idée
Something went wrong...
3 heures
anglais term (edited): welfare gains

recettes en cotisations et contributions sociales

Le sujet n'est pas mon rayon, mais j'ai l'impression qu'il est question de ce que l'Etat récupérerait pour financer la sécu grâce à ces exportations

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2017-05-25 15:45:20 GMT)
--------------------------------------------------

à 40€ ou 150 € le MWh, 12 TWh/an donne 500 millions-2 milliards d'€/an si je ne me trompe pas d'ordre de grandeur, ce qui ne colle pas du tout avec les 7,3 milliards de taxes supposément récoltées et le 1.4 milliard de redevance aux opérateurs de transport.

Dommage...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Recherche par terme
  • Travaux
  • Forums
  • Multiple search