Jun 14, 2017 16:49
6 yrs ago
1 viewer *
Japanese term

ボディUNDER リップ根元部とワンウェイ部近い

Japanese to English Tech/Engineering Automotive / Cars & Trucks
This is my first technical project - am trying to find a translation "voice" and stick to it for consistency's sake.

I translated this as "Underbody lip root section and one way section are too close," but was also thinking of something like "Lip root section and one way section of underbody are too close"

I also was wondering whether to use "section" or "portion" for 部、 as I've seen it translated the second way as well.

(American Excel document, English division of Japanese auto client.)

Thanks!

Proposed translations

+1
1 day 8 hrs
Selected

body under lip bottom is close to the front one-way differential

just a guess
Peer comment(s):

agree DPurohit (X)
3 days 4 hrs
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you for the help!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search