Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
Motivo del Ingreso
English translation:
reason for admission
Added to glossary by
Barbara Cochran, MFA
Jun 14, 2017 20:50
6 yrs ago
33 viewers *
Spanish term
Motivo del Ingreso
Non-PRO
Spanish to English
Medical
Medical (general)
Patient Report from Spain
This is a very common term but I'm having a bit of trouble with the wording, this is part of a medical report that's included in a contract.
It's the reason a patient visits the hospital, reason of entry, etc.
I'm not specialized in medical translations, so I'd appreciate the help of any of you who are familiar with this.
Thank you!
It's the reason a patient visits the hospital, reason of entry, etc.
I'm not specialized in medical translations, so I'd appreciate the help of any of you who are familiar with this.
Thank you!
Proposed translations
(English)
3 +2 | reason for admission | Barbara Cochran, MFA |
3 +4 | Reason for hospitalization | Noni Gilbert Riley |
Change log
Jun 16, 2017 15:22: Barbara Cochran, MFA Created KOG entry
Proposed translations
+2
14 mins
Selected
reason for admission
Admission to the hospital.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you!"
+4
8 mins
Reason for hospitalization
Not a specialist either but I would hazard that this is standard technical as well as layman's parlance in this context.
https://www.hcup-us.ahrq.gov/reports/statbriefs/sb148.pdf
--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2017-06-14 21:01:05 GMT)
--------------------------------------------------
Ah, and perhaps I should stress that the meaning of the Spanish is NOT just a hospital visit, it is talking about the reason the patient has been admitted to hospital.
And following that thought, two alternatives: "reason for admission [to hospital]", "reason for hospital admission".
https://www.hcup-us.ahrq.gov/reports/statbriefs/sb148.pdf
--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2017-06-14 21:01:05 GMT)
--------------------------------------------------
Ah, and perhaps I should stress that the meaning of the Spanish is NOT just a hospital visit, it is talking about the reason the patient has been admitted to hospital.
And following that thought, two alternatives: "reason for admission [to hospital]", "reason for hospital admission".
Peer comment(s):
agree |
Rachel Fell
: yes, reason for admission [to hospital]
32 mins
|
Thanks Rachel
|
|
agree |
writeaway
1 hr
|
Thanks
|
|
agree |
Muriel Vasconcellos
3 hrs
|
Thanks Muriel
|
|
agree |
Marie Wilson
20 hrs
|
Thank you Marie.
|
Something went wrong...