Glossary entry

English term or phrase:

Progress payment invoice

Hungarian translation:

számla részletfizetésről / részletfizetési számla

Added to glossary by Sarah Agoston
Jul 12, 2017 14:36
6 yrs ago
9 viewers *
English term

Progress payment invoice

English to Hungarian Law/Patents Law: Contract(s) kivitelezési szerződés
"Contractor shall notify Principal of the readiness of each parts of Works 10 (ten) business days before expected completion in writing. Parties shall inspect the work and record the noticed defects in minutes. Contractor shall repair all defects recorded in the minutes within the therein agreed deadlines. If the original milestone will not be tenable because of the reparation of major defects, Contractor shall pay penalty to Principal according to Section 6. A Certificate on partial performance shall only be issued if defects have been fully repaired. Progress payment invoice shall be issued after issuing certificate on completion and in the event of Principal pays the concerned progress payment invoice that shall be considered the ownership of the partial work concerned is transferred to the Principal."

Proposed translations

+2
22 mins
Selected

számla részletfizetésről / részletfizetési számla

progress payment = részletfizetés

--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2017-07-12 15:00:18 GMT)
--------------------------------------------------

http://online-konyveles.hu/Angol-magyar-szamviteli-penzugyi-...
Note from asker:
Katalin, nem lehet akkor azt mondani, hogy részszámla?
Peer comment(s):

agree hollowman2
11 mins
Köszönöm!
agree JANOS SAMU : A részletifzetési számla jobb, mert nem a részletfizetésről állítanak ki számlát, hanem a részletfizetéshez (azaz a részteljesítésről)
55 mins
Köszönöm!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "köszönöm"
+4
1 hr

részszámla / részteljesítésről szóló számla

Annak ellenére, hogy a http://online-konyveles.hu/Angol-magyar-szamviteli-penzugyi-... megadta a részletfizetést a progress paymentre, szerintem jobb a részteljesítésről szóló számla, mert pontosítja, hogy a részteljesítményt számlázzák le, nem pedig egy megállapodás szerinti részletfizetést. A teljesítmény fontos ebben a szövegkörnyezetben.
Example sentence:

A társaság több millió forintos projektet végez szerződés szerint, amelyről egy előlegszámlát, 2 részteljesítésről szóló számlát és egy végszámlát bocsát ki.

Peer comment(s):

agree Ildiko Santana
24 mins
Köszönöm
agree Katalin Szilárd
26 mins
Köszönöm
agree Katalin Tóth
36 mins
Köszönöm
agree Iosif JUHASZ
13 hrs
Köszönöm
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search