Jul 28, 2017 21:44
6 yrs ago
1 viewer *
English term

click left / click right 

English to Spanish Tech/Engineering Computers: Software UI
Es el manual de un software:

"To remove an application from the list, click left the respective application."
"To view an image as full image [9] click right the respective number in the list [2] or in Image catalogue left the image [3]."

Está raro, ¿no? ¿o soy yo que ya estoy cansada?
¿Es lo mismo que "left click" y "right click" o se refiere a "hacer clic a la derecha de", "hacer clic a la izquierda de"?

Gracias

Discussion

Laura Bissio CT (asker) Aug 1, 2017:
Según el cliente significa "hacer clic derecho/izquierdo". El texto en inglés es una traducción, y la persona que tradujo lo expresó así...
Gracias a todos por su tiempo. Saludos. Laura
Laura Bissio CT (asker) Jul 28, 2017:
@Jorge Gracias por la intención de ayudar mirando la pantalla. Dado que no es a mí sola que no me queda claro y que no puedo mostrar las pantallas, le consultaré al cliente si me puede explicar mejor.
Laura Bissio CT (asker) Jul 28, 2017:
no creo que la confidencialidad del tema me lo permita, lo lamento.
Jorge Merino Jul 28, 2017:
@Laura Laura, ¿podemos ver la(s) captura(s) de pantalla?

Proposed translations

22 mins
Selected

hacer click derecho/izquierdo

Para mí click en este contexto es un verbo imperativo, no un sustantivo. Sobre todo porque las cláusulas comienzan con "to do". Sería "in order to do something, do this...". Yo diría "haz click derecho/izquierdo" ya que considero que se refiere a los botones del mouse, no a la derecha o izquierda de algún objeto (en este caso las aplicaciones). Espero haberme explicado.
Note from asker:
Gracias, Luciana, sí, me quedó claro, solo que suele usarse en el orden inverso de las palabras y me despistó...
Peer comment(s):

neutral Jorge Merino : Por regla general, para los usuarios diestros, el botón izquierdo del ratón sirve para seleccionar un elemento, y con el botón derecho se despliega un menú contextual.
6 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Gracias"
24 mins

haga en el botón de flecha izquierda/flecha derecha

Es lo que entiendo.
Son normalmente controles para mover elementos de un lado a otro. En el primer caso, se mueve el nombre de la aplicación hacia la izquierada para sacarla de la lista. En el segundo caso, se mueve el número hacia la derecha. En ambos casos, se presionan botones de flecha.
Habría que ver las capturas de pantalla para confirmar.
Saludos,
Note from asker:
Gracias, Jorge. No, no hay flechas en la captura de pantalla.
Something went wrong...
26 mins

click a la izquierda / click a la derecha

Nunca he visto un software en el que la imagen se agrande haciendo click derecho, así que mi deducción es que esta bien como lo pensaste al inicio:
\"hacer clic a la derecha de\", \"hacer clic a la izquierda de\"
Note from asker:
Gracias, Marcel. Al menos no soy yo sola la que no lo ve claro...
Something went wrong...
+1
1 day 16 hrs

clic izquierdo - clic derecho /Pulse con el ratón la tecla derecha/la tecla izquierda

No todos los ratones son iguales. Algunos tienen flecha y otros tecla. En algunos casos, si se trata de mover una aplicación, el comando es "pulse y arrastre" utilizando la tecla o botón (según el país) derecho o izquierdo de su ratón.
Note from asker:
Gracias.
Peer comment(s):

agree Domingo Trassens
1 day 16 hrs
Something went wrong...

Reference comments

1 day 11 hrs
Reference:

Glosario Microsoft

Consultar aquí
Note from asker:
Gracias, Sergio. El tema de mi consulta es el orden de las palabras, no dice "right click", dice "click right" (click right the respective number in the list). Mi duda, justamente, es si "click right" es lo mismo que "right click".
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search