Glossary entry (derived from question below)
Italiano term or phrase:
a sottoscrizione e integrale liberazione
Inglese translation:
by way of subscription and full payment
Added to glossary by
Lara Barnett
Aug 9, 2017 11:20
6 yrs ago
8 viewers *
Italiano term
a sottoscrizione e integrale liberazione
Da Italiano a Inglese
Legale/Brevetti
Affari/Commercio (generale)
Deed of assignment
Context reads:
La [company XXX] a sottoscrizione e integrale liberazione dell'aumento di capitale suddetto conferisce il ramo di azienda descritto in premessa, nonche meglio individuato e valutato nella menzionata relazione del Sig. [ABC], sopra citata, alla quale si fa pieno ed espresso riferimento.
I am not understanding this paragraph very well, and I think it is this introductory part that has thrown me. Other kudoz entries have not helped me in this case. My attempt is:
"company xxx, executing and fully covering the abovementoned increase in capital, assigns the business unit ..."
La [company XXX] a sottoscrizione e integrale liberazione dell'aumento di capitale suddetto conferisce il ramo di azienda descritto in premessa, nonche meglio individuato e valutato nella menzionata relazione del Sig. [ABC], sopra citata, alla quale si fa pieno ed espresso riferimento.
I am not understanding this paragraph very well, and I think it is this introductory part that has thrown me. Other kudoz entries have not helped me in this case. My attempt is:
"company xxx, executing and fully covering the abovementoned increase in capital, assigns the business unit ..."
Proposed translations
(Inglese)
4 +1 | by way of subscription and full payment | CristianaC |
Change log
Aug 9, 2017 11:20: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"
Aug 9, 2017 12:51: Lara Barnett changed "Field" from "Affari/Finanza" to "Legale/Brevetti"
Proposed translations
+1
3 ore
Selected
by way of subscription and full payment
the company is paying up the share capital increase through the transfer of BU
4 KudoZ points awarded for this answer.
Something went wrong...