This question was closed without grading. Reason: Other
Oct 1, 2017 18:32
6 yrs ago
English term

Options Public Charter School

English to Russian Law/Patents Law (general) Schools
Jonathan also serves as the Secretary of the Board of Trustees of the Thurgood Marshall Academy, a southeast Washington charter school, and as counsel to the Court-appointed Receiver for Options Public Charter School.

Кроме того, Джонатан является секретарем Совета попечителей Академии Тергуда Маршалла, чартерной школы в южно-восточном Вашингтоне, и юридическим советником назначенного судом арбитражного управляющего (какой) чартерной школы?

Discussion

Tatiana Grehan Oct 1, 2017:
Так как Options Public Charter School - это название конкретного учебного заведения (а не тип, например), предлагаю оставить английское название или, в крайнем случае, транслитерировать. См. https://www.bloomberg.com/profiles/companies/9774725Z:US-opt...

Proposed translations

2 hrs

бесплатная независимая школа "Опшионз"

Вообще, public school - это государственная школа, но поскольку подтип - независимая, что означает получение государственного финансирования при самостоятельном принятии решений, то лучше перевести как "бесплатная", потому что государственная независимая звучит довольно странно.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search