Glossary entry (derived from question below)
Hungarian term or phrase:
elszámolási előleg
English translation:
cash advance
Added to glossary by
Péter Tófalvi
Oct 3, 2017 08:06
6 yrs ago
5 viewers *
Hungarian term
elszámolási előleg
Hungarian to English
Bus/Financial
Finance (general)
Könyvelési szoftverben szereplő kifejezés.
Proposed translations
(English)
5 +1 | expense/cash advance account | Annamaria Amik |
5 | petty cash | JANOS SAMU |
Change log
Oct 3, 2017 08:16: Peter Shortall changed "Language pair" from "Romanian to English" to "Hungarian to English"
Proposed translations
+1
25 mins
Selected
expense/cash advance account
Ez az az előleg, amit kiadnak készpénzben s később elszámolnak. Pl. amikor az alkalmazott a cégre vásárol valamit s a kezébe adják ezt a pénzt. Vásárlás után, elszámol vele (benyújtja a számlát, nyugtát stb.).
Angolul ez expense advance vagy advance of/for expenses:
http://www.ed.ac.uk/finance/content-for-reuse/expenses/advan...
http://simplestudies.com/accounting-for-advances-to-employee...
Advance to employee or officer (employee advance) represents a cash payment (loan) made by the employer for the business expenses that are anticipated to be incurred by the employee or officer on behalf of the employer; and the employee is obligated to prove business expenses to the employer.
https://www.accountingtools.com/articles/expense-account-def...
An expense account refers to funds paid to an employee, which are then used for travel and entertainment expenditures. Expense account funds may be paid in advance of the time when they are actually expended on company business, in which case the funds are referred to as an advance.
Ugyanez RO-EN párban:
https://www.proz.com/kudoz/romanian_to_english/economics/193...
https://support.usetallie.com/customer/portal/articles/18975...
A cash advance is an advance payment to an employee that covers legitimate business expenses.
https://docs.rubindms.com/files/storage/docs/Valtozasok_Ossz...
Elszámolási előleg visszavételekor programhiba keletkezett.
When taking back advance payment a program error occurred.
Angolul ez expense advance vagy advance of/for expenses:
http://www.ed.ac.uk/finance/content-for-reuse/expenses/advan...
http://simplestudies.com/accounting-for-advances-to-employee...
Advance to employee or officer (employee advance) represents a cash payment (loan) made by the employer for the business expenses that are anticipated to be incurred by the employee or officer on behalf of the employer; and the employee is obligated to prove business expenses to the employer.
https://www.accountingtools.com/articles/expense-account-def...
An expense account refers to funds paid to an employee, which are then used for travel and entertainment expenditures. Expense account funds may be paid in advance of the time when they are actually expended on company business, in which case the funds are referred to as an advance.
Ugyanez RO-EN párban:
https://www.proz.com/kudoz/romanian_to_english/economics/193...
https://support.usetallie.com/customer/portal/articles/18975...
A cash advance is an advance payment to an employee that covers legitimate business expenses.
https://docs.rubindms.com/files/storage/docs/Valtozasok_Ossz...
Elszámolási előleg visszavételekor programhiba keletkezett.
When taking back advance payment a program error occurred.
Peer comment(s):
neutral |
JANOS SAMU
: Leegyszerűsítve cash advance teljesen megfelelő lenne minden toldalék nélkül, mert azt a munkaadó adja, az alkalmazott felveszi és ő számol el vele a munkaadó felé, akkor lesz az elszámolt összegből "expense(s)"
1 day 14 hrs
|
Így van, talán zárójelbe kellett volna tennem. Feltételeztem, hogy könyvelési szoftverben ez lesz az.
|
|
agree |
Katalin Horváth McClure
: Az "account" akkor kell, ha valóban a könyvelési számláról van szó. Ha magáról a tételről, akkor nyilván nem kell az "account" a végére.
2 days 16 hrs
|
Köszi, így van, talán zárójelbe kellett volna tennem. Feltételeztem, hogy könyvelési szoftverben ez lesz az.
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you all!"
51 mins
petty cash
Mivel nagyobb összegeknél nincs elszámolásra kiadott előleg, ezt tartom legvalószínűbbnek, amikor a vállalati pénztárból felveszek mondjuk egy kisebb összeget, mondjuk 100 dollárt amivel el kell számolnom miután a pénzt a célnak megfelelően elköltöttem., vagy pedig megvettem azt az árucikket, amire a pénzt felvettem.
--------------------------------------------------
Note added at 1 day8 hrs (2017-10-04 16:47:45 GMT)
--------------------------------------------------
Ha kifejezetten az előleg részéről beszélünk, akkor petty cash advance a jó kifejezés. Így történik az elszámolása.
https://www.uakron.edu/dotAsset/2194461.pdf
Itt egy másik, amikor 25 ezer dollárig lehet elszámolási előleget kérni, amit persze, hogy nem készpénzben fognak a kérelmező markába nyomni. Ez is petty cash advance.
https://duckduckgo.com/?q=petty cash advance form&t=ffab&ia=...
--------------------------------------------------
Note added at 1 day8 hrs (2017-10-04 16:47:45 GMT)
--------------------------------------------------
Ha kifejezetten az előleg részéről beszélünk, akkor petty cash advance a jó kifejezés. Így történik az elszámolása.
https://www.uakron.edu/dotAsset/2194461.pdf
Itt egy másik, amikor 25 ezer dollárig lehet elszámolási előleget kérni, amit persze, hogy nem készpénzben fognak a kérelmező markába nyomni. Ez is petty cash advance.
https://duckduckgo.com/?q=petty cash advance form&t=ffab&ia=...
Peer comment(s):
neutral |
Annamaria Amik
: Ez a házipénztár, s nincs benne a lényeg: hogy kiadják a pénzt, majd elszámolnak. Az előleget ebből adják. Nálunk ugyan nem gyakori, de adható elszámolási előleg csekk formájában is. Könyvelési szempontból az előleg csökkenti a petty cash összegét.
17 mins
|
Igen, köznyelven házipénztárnak is nevezik és ilyen címen is futhat a könyvelésnél, de hivatalosan elszámolási előlegnek is, és ők meg azt a kifejezést használják. Az angol név is félrevezető, mert csekk formájában is felvehető az elszámolandó előleg.
|
Discussion
Elszámolási előleget adhatnak ki akkor is, ha a cég nem is tart petty cash-t. A petty cash-ből való kiadás csak egyik módja, de már eleget magyaráztam. Sapienti sat, ahogy mondják.
Az, hogy mi a szabatos angol elnevezés Romániában nem változtat a leányzó fekvésén. Másutt más. A bevezetés és kivezetés is szokatlan dolog, de Romániában lehet, hogy az is rendben van. Az angol, amerikai és ausztrál könyvvitelnél, amit bevezettek nem vezethetik ki, hogy mindennek nyoma maradjon. Az ellenőrzés és a mérleg úgyis kimutatja, hogy mennyivel nem számoltak még el a felvett előlegekből.
Mivel előlegről van szó igazad van, hogy az advance a lényeg. Én csak az accounttal nem értek egyet vagy nem ismerem eléggé a románia viszonyokat.
Cégen múlik, hogy mennyi petty cash-t tart kéznél. Ennek semmi köze ehhez a kérdéshez. Itt arról van szó, hogy az alkalmazottaknak kiadnak egy összeget: kiadhatják a pénztárból/petty cash-ből, de akár utalhatják is, vagy bankkártyát kap, amin nagy összeg is lehet, pl. utazás esetén. Bármilyen formában is kapja, el kell számolnia vele. A lényeg az advance, nem a petty cash. A petty cash advance ennek csak egy formája. A szabatos kifejezés erre expense advance vagy cash advance for expenses.
Más igénylőlapokon expense advance request form vagy simán advance request form.
https://blog.spendesk.com/en/expense-advance-employees
The employee presents their expense reports and proofs of payment to claim a reimbursement. If the expenses go above the estimated figure, the difference is reimbursed.
Előleget még átutalás formájában is adhatnak a munkavállalónak, tehát a petty cash-hez csak akkor van köze, ha éppen készpénzben vagy azzal egyenértékű eszközzel adták át az alkalmazottnak.
Az elszámolási előleg azt jelenti, hogy még nincs rá bizonylat (tehát számla és nyugta), amivel majd elszámolják a könyvelésben, hanem csak magáról a pénzmozgásról a bizonylat, mármint arról, hogy a munkavállalónak kiadtak pénzt. A munkavállaló akár vissza is hozhatja teljes egészében. Ezt pontosan kell nyilvántartani, mert pénztárból nem adható ki pénz bizonylat nélkül. De mivel az adott vásárlásra még nincs számviteli bizonylat, elszámolási előlegként adják ki. Vagy olyankor, ha több apró költsége van egy munkavállalónak egy hónapban, amit hó végén számol el: az elköltött összegre számlát-nyugtát mutat be, a megmaradt különbséget visszaadja a pénztárba.
Nem kell összetéveszteni a pénzmozgást a költség számviteli elszámolásával, nem ugyanaz.
Ha pl. az eladó éppen házhoz hozza a terméket, ott adja a számlát-nyugtát, akkor nem adnak ki elszámolási előleget erre a vásárlásra, s mégis a petty cash-ből fizetik.
Házipénztár és elszámolási előleg sem szinonimák.