Glossary entry

German term or phrase:

Bemessungswert

Polish translation:

Wartość nominalna

Added to glossary by jerzy cieslik77
Nov 22, 2017 12:04
6 yrs ago
8 viewers *
German term

Bemessungswert

German to Polish Tech/Engineering Construction / Civil Engineering finance
Der oben angegebene Bemessungswert des Sohlwiderstandes ist nicht gleich- zustellen bzw. zu verwechseln mit dem aufnehmbaren Sohldruck nach DIN 1054:2005-01 bzw. der zulässigen Bodenpressung nach DIN 1054:1976-01.

Discussion

Dariusz Prochotta Nov 22, 2017:
Wartość obliczeniowa = wartość wyliczona ze wzoru Nie wiem skąd pochodzą definicje wartość projetkowa i wartość obliczeniowa i czego one dotyczą. Nie ulega wątpliwości, że pytanie odnosi się do zasad projektowania geotechnicznego (norma DIN 1054) i nie ma tutaj mowy o żadnych wartościach projektowych, lecz tylko i wyłącznie o wartościach obliczeniowych. I nie są to jakieś "wartości wyliczone ze wzoru". Norma dokładnie podaje, jak wyznacza się wartości charakterystyczne, reprezentatywne i obliczeniowe (patrz podane wcześniej linki). Przepraszam, ale nie bardzo rozumiem, jaki sens ma cytowanie z proza z niemiecko-francuskiej grupy językowej fragmentu dotyczącego przewodności cieplnej, albo ze słownika DE-EN.
An-Ja Nov 22, 2017:
Bemessungswert wartość projektowa - der Bemessungswert [bezogen auf ein Bauwerk, eine Anlage] - design value = wartość użyta w procesie projektowania
wartość obliczeniowa - der Rechenwert - calculation value = wartość wyliczona z wzoru

https://www.dict.cc/?s=Bemessungswert
https://www.proz.com/kudoz/german_to_french/construction_civ...

Może być tak, że wartość obliczeniowa = wartość projektowa.
Jeżeli tłumaczony tekst dotyczy normy budowlanej/obliczeń bezpieczeństwa konstrukcji budowlanych, to "uprawnione" jest użycie
określenia "wartość obliczeniowa".

Proposed translations

13 mins
Selected

Wartość nominalna

DIN 55350-12 festgelegt: "Bemessungswert (rated value) = für vorgegebene Anwendungsbedingungen vorgegebener Wert eines quantitativen Merkmals, der von dem festgelegt wird, der die Qualitätsforderung an die Einheit festlegt
Peer comment(s):

neutral Dariusz Prochotta : Przytoczona norma DIN 55350 nie ma nic wspólnego z obliczeniami statycznymi oraz z podanym kontekstem
22 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "danke"
+1
14 mins

wartość obliczeniowa

w kontekście obliczeń statycznych.

Porównaj
http://etacar.put.poznan.pl/adam.duda/files/EC7-F.B.-wersja-... (str. 3)

oraz
http://www.statikwahnsinn.de/seite7.html (poj. Bemessungswert)

--------------------------------------------------
Note added at 33 Min. (2017-11-22 12:38:24 GMT)
--------------------------------------------------

PN-EN 1990 - Pkt. 1.5.3.21: Wartość obliczeniowa oddziaływania (Fd)
DIN EN 1990 - Pkt. 1.5.3.21: Bemessungswert einer Einwirkung (Fd)

--------------------------------------------------
Note added at 39 Min. (2017-11-22 12:44:02 GMT)
--------------------------------------------------

Oraz w tych samych normach w objaśnieniach symboli:
Rd - wartość obliczeniowa nośności
Rd - Bemessungswert eines Widerstandes
Peer comment(s):

agree Crannmer
5 hrs
dzięki
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search