Jan 10, 2018 07:33
6 yrs ago
French term
relevé
French to Italian
Tech/Engineering
Mechanics / Mech Engineering
Profilatrice
Sempre per una profilatrice.
• Le train de profilage s’adapte aux différentes épaisseurs de métaux ainsi qu’aux différentes matières (zinc, aluminium, cuivre, PLX, acier...) en conservant qualité et dimensions des relevés.
Permet un développement des relevés régulier.
Per me "rilievi" o "rilevamenti" non ha alcun senso. Non vuole fare riferimento ai prodotti creati?
• Le train de profilage s’adapte aux différentes épaisseurs de métaux ainsi qu’aux différentes matières (zinc, aluminium, cuivre, PLX, acier...) en conservant qualité et dimensions des relevés.
Permet un développement des relevés régulier.
Per me "rilievi" o "rilevamenti" non ha alcun senso. Non vuole fare riferimento ai prodotti creati?
Proposed translations
(Italian)
4 | Bordatura / ripiegatura | Ulisse Santus |
Proposed translations
3 hrs
Bordatura / ripiegatura
Bordatura, ripiegatura o simili....
A seconda del tipo di macchinario (profilatrice, rifilatrice, aggraffatrice...) puoi scegliere il termine più adatto, ma parlando di profilati il "relevé" è quello.
A seconda del tipo di macchinario (profilatrice, rifilatrice, aggraffatrice...) puoi scegliere il termine più adatto, ma parlando di profilati il "relevé" è quello.
Discussion