Glossary entry

English term or phrase:

glass makeup

German translation:

Glaszusammensetzung

Added to glossary by Bernhard Kopf
Feb 9, 2018 10:05
6 yrs ago
English term

glass makeup

English to German Tech/Engineering Construction / Civil Engineering
"glass makeup" ist aus einer Tätigkeitsbeschreibung für einen Techniker in der Glasherstellung.
Glasstruktur?
Proposed translations (German)
4 +1 Glaszusammensetzung

Discussion

Bernhard Kopf (asker) Feb 9, 2018:
Vielen Dank! Das ist sehr nett!

Proposed translations

+1
6 mins
Selected

Glaszusammensetzung

Glaszusammensetzung
Gemeint sind die verwendeten Komponenten sowie deren Mischungsverhältnis bei der Herstellung des Glases (im Prinzip die Rezeptur).
Peer comment(s):

agree Marion Hallouet
4 mins
agree BrigitteHilgner : "glass composition" ist wohl der gängigere Ausdruck.
1 hr
disagree gofink : Eine Glaszusammensetzung ist keine Tätigkeitsbeschreibung für einen Techniker in der Glasherstellung; die Glasherstellung selbst ist im Bereich Construction / Civil Engineering (Hoch- und Tiefbau) nicht unbedingt üblich, da werden eher Fertigteile verbaut
8 hrs
Der Begriff "glass makeup" taucht laut Bernhard aber in der Tätigkeitsbeschreibung für einen Techniker in der Glasherstellung auf. Dein Einwand bezieht sich daher nicht wirklich auf die Übersetzung sondern eher auf die Wahl der Kategorie "Construction"
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Noch einmal vielen Dank! Glaszusammensetzung passt in diesem Kontext. Ich hätte in der Frage den ganzen Satz angeben sollen."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search