Mar 20, 2018 15:10
6 yrs ago
5 viewers *
French term
finitions en fourreau
French to Spanish
Marketing
Textiles / Clothing / Fashion
underwear (bras)
¡Hola de nuevo!
Me aparece "finitions en fourreau" en el texto a continuación. ¿Me podrían ayudar con la traducción?
Totale invisibilité au porter grâce à ses *finitions en fourreau* et son absence de coutures à l'extérieur
Muchas gracias desde ya.
Me aparece "finitions en fourreau" en el texto a continuación. ¿Me podrían ayudar con la traducción?
Totale invisibilité au porter grâce à ses *finitions en fourreau* et son absence de coutures à l'extérieur
Muchas gracias desde ya.
Proposed translations
(Spanish)
2 | acabados en vaina | María Belén Galán Cabello |
3 | vestido estrecho de una sola pieza / vestido ajustado / ceñido | Rafael Molina Pulgar |
Proposed translations
5 hrs
Selected
acabados en vaina
Si te estás refiriendo a sujetadores (creo que así es), esta puede ser una traducción. También he visto en internet "acabados forrados", pero no me suena muy bien.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "¡Muchas gracias!"
3 hrs
vestido estrecho de una sola pieza / vestido ajustado / ceñido
Suerte.
Something went wrong...