Glossary entry

Hebrew term or phrase:

מובהר בזה

English translation:

It is hereby clarified that

Added to glossary by Raphael Blumberg
Mar 26, 2018 12:20
6 yrs ago
3 viewers *
Hebrew term

מובהר בזה

Hebrew to English Law/Patents Law: Contract(s)
להסרת ספק מובהר כי ככל שרצון השוכר להציב....

ומובהר שלשוכר לא יהיה כל טענה...

And so on.

Some elegant options, suitable to legal-contractual language, please?
Change log

May 13, 2018 05:32: Raphael Blumberg Created KOG entry

Discussion

Shalom Bresticker Mar 26, 2018:
Not a literal translation, but you could say, "it is emphasized that..."

Proposed translations

+2
13 mins
Selected

It is hereby clarified that

This exact expression appears in hundreds of contracts on the Internet.
Peer comment(s):

agree Suzan Chin
5 hrs
agree Miriam Shatsky
45 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
13 mins

It is hereby clarified...

My take
Something went wrong...
17 mins

It is hereby made clear

This is what I use and it seems to have the edge on "It is hereby clarified" in a Google search.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search