Apr 23, 2018 18:42
6 yrs ago
3 viewers *
English term
Hat in hand
English to Persian (Farsi)
Other
Slang
General
look mane, I come to ya crib hat in hand. what more do you want from me?
Proposed translations
(Persian (Farsi))
5 +1 | با فروتنی/ متواضعانه | Amirreza Rahimbakhsh |
5 | سر در گریبان | Seyedeh Negin Mahjoub |
5 | محترمانه | Ahmad Kabiri |
4 | متواضعانه، با تواضع | Seyedsina Mirarabshahi |
Proposed translations
+1
42 mins
Selected
با فروتنی/ متواضعانه
.
--------------------------------------------------
Note added at 43 mins (2018-04-23 19:26:23 GMT)
--------------------------------------------------
https://www.merriam-webster.com/dictionary/hat in hand
https://www.vajehyab.com/motaradef/متواضعانه
--------------------------------------------------
Note added at 43 mins (2018-04-23 19:26:23 GMT)
--------------------------------------------------
https://www.merriam-webster.com/dictionary/hat in hand
https://www.vajehyab.com/motaradef/متواضعانه
4 KudoZ points awarded for this answer.
1 min
سر در گریبان
متضرعانه چیزی رو خواستن
2 mins
متواضعانه، با تواضع
(idiomatic) With humility
In a humble manner; humbly.
In a humble manner; humbly.
12 hrs
محترمانه
I tried to suggest something more colloquial. The whole sentence could be translated as below:
محترمانه اومدم ازت خواستم
In fact, one of its meaning is exactly "respectfully", as defined in the link below:
http://www.dictionary.com/browse/hat--in--hand
محترمانه اومدم ازت خواستم
In fact, one of its meaning is exactly "respectfully", as defined in the link below:
http://www.dictionary.com/browse/hat--in--hand
Something went wrong...