Apr 23, 2018 21:53
6 yrs ago
3 viewers *
Spanish term

cuenta distributiva del fondo repartible

Spanish to English Law/Patents Law (general) Deed of Incorporation
I'm stuck translating the above phrase. Below is the whole sentence. It is the clause referring to the liquidation of a company from its Deed of Incorporation.

EL LIQUIDADOR CONFECCIONARA INVENTARIO, BALANCE Y CUENTA DISTRIBUTIVA DEL FONDO REPARTIBLE Y TENDRA LAS RESPONSABILDIADES, FACULTADES Y DEBERES QUE LA LEY DETERMINA.

Thanks in advance!

Proposed translations

19 hrs
Selected

distribution account

It literally means "distribution account of distributable funds", but it can be expressed much more concisely in English.
Example sentence:

Note that the shareholder accounts (Retained Profits, Forfeited Shares Reserve... could also be transferred to the Shareholders' Distribution account as an alternative

First and Final Liquidation and Distribution Account will lie at the Resident Magistrate's Office, Burghersdorp

Note from asker:
Thank you Phil!!!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
16 mins

funds available in the distributable funds account

something along these lines

--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2018-04-23 22:10:52 GMT)
--------------------------------------------------

I understand "cuenta distributiva" to mean the funds available for distribution
Note from asker:
Thanks for your help David.
Peer comment(s):

neutral philgoddard : It says "confeccionará", so it's not the funds themselves, it's a record of them.
19 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search