Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
armaduras de la base del cabezo
English translation:
protection at the base of the pier/dock/wharf end
Added to glossary by
Luz A McClellan (X)
May 21, 2018 13:40
5 yrs ago
Spanish term
armaduras de la base del cabezo
Spanish to English
Tech/Engineering
Construction / Civil Engineering
Pile building in port
This phrase is part of a port infrastructure list, and the entire phrase reads:
Definición del espesor y armaduras de la base del cabezo.
This is written in Chile for a port in Chile, and the project is into English.
Thanks!
Definición del espesor y armaduras de la base del cabezo.
This is written in Chile for a port in Chile, and the project is into English.
Thanks!
Proposed translations
(English)
4 | protection at the base of the pier/dock/wharf end | bigedsenior |
Proposed translations
11 hrs
Selected
protection at the base of the pier/dock/wharf end
Docks have to be protected from ships striking them, corrosion, etc.
Under water concrete barriers are very common.www.dop.cl/acercadeladireccion/.../terminologia_portuaria_2...
Translate this page
Cabezo: Área de trabajo donde termina un muelle en el mar, donde se realizan las actividades productivas o recreativas. Cabeceo: Movimiento del buque libre ...
Under water concrete barriers are very common.www.dop.cl/acercadeladireccion/.../terminologia_portuaria_2...
Translate this page
Cabezo: Área de trabajo donde termina un muelle en el mar, donde se realizan las actividades productivas o recreativas. Cabeceo: Movimiento del buque libre ...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Indeed, cabezo was being the problem!
Thank you for the option AND for the research links. They are proving useful for the rest of the document!"
Discussion