Glossary entry

English term or phrase:

a question of mind over matter

French translation:

une question de mental par rapport aux éléments

Added to glossary by gilbertlu
Jun 10, 2018 09:08
5 yrs ago
1 viewer *
English term

a question of mind over matter

English to French Other Psychology Ben Lecomte, a French marathon swimmer
Au moment de partir pour traverser le Pacifique à la nage, dont la zone du Vortex de déchets du Pacifique nord, Lecomte a déclaré, à propos des difficultés qui l'attendent: "it will be a question of mind over matter".
Par exemple: une question de caractère face aux éléments.
Merci des meilleures versions que vous me suggérerez.
Gilbert
Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (2): GILLES MEUNIER, mchd

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Discussion

gilbertlu (asker) Jun 11, 2018:
a question of mind ... Je me réjouis du nombre de suggestions et de réactions que suscite cette question... pourtant reclassée NON PRO !!!
Lorraine Dubuc Jun 10, 2018:
Germaine Une question de volonté ou de disposition mentale...
Germaine Jun 10, 2018:
Gilbertlu, J'aime bien votre version. Il est intéressant de noter que R&C ne propose pas non plus une comparaison:
a case of mind over matter une manifestation du pouvoir de l’esprit
Dans le même sens, je crois qu'on pourrait dire aussi : "Ce sera une question de volonté."
Platary (X) Jun 10, 2018:
Bonjour Il semble bien s'agir d'une "traduction" de propos tenus à l'AFP :

"Le mental est beaucoup plus important que le physique", avait-il confié à l'AFP peu avant l'aventure.

À lire notamment ici : https://www.afp.com/fr/infos/2261/tokyo-san-francisco-benoit...
polyglot45 Jun 10, 2018:
ou tout bêtement il faudra un mental d'acier

Proposed translations

+4
3 hrs
Selected

une question de mental par rapport aux éléments

.
Peer comment(s):

agree ph-b (X) : Une question de mental face aux éléments ?
5 mins
oui ! merci !
agree Lorraine Dubuc : Mais par rapport à son propre corps également
45 mins
peut-être, mais cela aurait sans doute été formulé diféremment, je pense
agree Marcombes (X)
6 hrs
merci
agree GILLES MEUNIER
16 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci à tous et à toutes. Gilbert"
1 hr

Ce sera un combat de l'esprit contre la matière

Suggestion
Peer comment(s):

neutral Daryo : plutôt "prédominance de l'esprit ..."?
16 hrs
Something went wrong...
+1
3 hrs

ce se décidera au mental

une expression avec "le mental" me semble plus habituelle/plausible dans ce contexte sportif.
On pourrait envisager aussi - "ce sera une victoire au mental" -
c'est l'état d'esprit qui sera décisif, qui permettra de réussir plus que (ou en plus que) le physique - on suppose que la personne est physiquement prête à affronter les obstacles.
http://www.tennisactu.net/news-atp-acapulco-retour-sur-la-vi...
http://www.actufoot.com/84/wesley-giacomo-cest-victoire-ment...

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2018-06-10 12:27:58 GMT)
--------------------------------------------------

Ma réponse ce-dessus devrait se lire, of course "ça se décidera au mental"...
Peer comment(s):

agree ph-b (X) : On trouve/entend aussi : « ça se jouera au mental »
5 mins
Merci ph-b :-): tout à fait! On a entendu des phrases de ce genre à propos d'Halep à Roland Garros. Et le match Nadal/Thiem? Il y aura au moins "un mental d'enfer" cet après-midi, je parie!
Something went wrong...
3 hrs

un cas de mental dominant la matière

C'est à dire que son état d'esprit (mental) devra être solide et c'est ce qui dominera son corps (matière) et les éléments qu'il affronte.

«Le corps et le cerveau interagissent très fortement, mais l'entité organique qu'ils forment interagit non moins fortement avec l'environnement.»
Something went wrong...
+2
5 mins

Il s'agira de montrer que l'esprit est plus fort que la matière

"La Vie Spirituelle: Lumière sur le sentier spirituel occidental
https://books.google.be/books?isbn=2940448507 - Translate this page
Pierre Lassalle - 2015 - ‎Self-Help
Ainsi, en contemplant une œuvre d'Art Imaginatif, on ressent que l'esprit est plus fort que la matière, que le bien est plus fort que le mal, ou encore que la ..."

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2018-06-10 14:37:23 GMT)
--------------------------------------------------

"mind over matter
​ the power of the mind to control and influence the body and the physical world generally:
He announced what he called "the ultimate test of mind over matter" - a woman walking over hot coals."
https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/mind-ove...
Peer comment(s):

agree Lorraine Dubuc
4 hrs
agree Daryo
8 hrs
Something went wrong...

Reference comments

8 mins
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search