Aug 15, 2018 19:43
5 yrs ago
4 viewers *
English term

community-led total sanitation

English to Serbian Other Medical: Health Care
https://en.wikipedia.org/wiki/Community-led_total_sanitation

Sve sam prevrnuo i prilično sam siguran da nemamo termin za ovo, ali značili bi mi bilo kakvi predlozi.

Hvala!

Discussion

Marija Jankovic Aug 16, 2018:
Dusane Vukin predlog je dobar i ovo poslednje sto ste nasli program unapredjenja sanitarnih uslova u zajednici.
Vuka Mijuskovic Aug 16, 2018:
Ili lokalna inicijativa za unapredjenje sanitarnih uslova (za dostupnost osnovne higijene).
Community led bi trebalo da znači da program nije nametnut, nego samoupravni. Total sanitation je osnovni sanitarni uslovi za sve. Od konteksta u kom se izraz koristi zavisi koji aspekt se naglašava...
Dusan Miljkovic (asker) Aug 15, 2018:
Ono što sam ja uspeo da dobijem preko GT iz raznih tekstova na poljskom, litvanskom, češkom itd. gde se ovaj termin pominje i gde je preveden:

pristup potpune sanitarne zaštite pod vođstvom zajednice
sveobuhvatni pristup sanitarnim uslovima pod vođstvom zajednice
pristup sveobuhvatnog upravljanja sanitarnim uslovima pod vođstvom zajednice
program unapređenja sanitarnih uslova u zajednici
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search