Aug 29, 2018 09:53
5 yrs ago
German term

im Bauch kitzeln

German to French Art/Literary Poetry & Literature Conte
Bonjour à tous,

Contexte : lecture de contes à des enfants, condition pour que l'heure du conte soit une expérience enrichissante pour l'enfant :
Es muss "richtig im Bauch kitzeln"

Merci d'avance pour vos idées

Discussion

Lides (asker) Aug 29, 2018:
Oui, Gisela, bonjour, je me faisais la même réflexion...
GiselaVigy Aug 29, 2018:
dommage que les papillons soient réservés aux amoureux... trépigner/frétiller de plaisir/d'impatience

Proposed translations

+2
1 day 15 hrs
Selected

toucher / ...

contact émotionnel
ça doit les toucher
ça doit leur parler / leur parler émotionnellement
ça doit susciter des émotions
ça doit les remuer (bof)
Note from asker:
Merci Claire et Gisela. Je me demande finalement si je ne vais pas opter pour "émouvoir", tout simplement...
Peer comment(s):

agree GiselaVigy : être suspendus aux lèvres/avides de connaître la suite//créer des passions
3 hrs
agree Sylvain Leray : que ce soit prenant (que ça les prenne aux tripes serait un peu ’too much’ mais y’a de ça)
1 day 7 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci, Claire."
1 hr

trouver une résonnance particulière

;;
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search