Sep 24, 2018 11:16
5 yrs ago
1 viewer *
Russian term

расширяется

Russian to English Tech/Engineering Construction / Civil Engineering
С повышением температуры область воспламенения аммиачно-воздушных смесей расширяется и при 100 °С лежит в интервале 14,5÷33,6

Сомневаюсь в выборе варианта для слова "расширяется" в данном контексте.

Спасибо.

Proposed translations

+3
9 mins
Selected

expands

"noise expands the viable response range"

https://journals.plos.org/ploscompbiol/article/figures?id=10...
Peer comment(s):

agree IrinaN
6 hrs
Спасибо
agree Mikhail Popov
13 hrs
Спасибо
agree Roman Bardachev
1 day 2 hrs
Спасибо
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Спасибо."
2 mins

increases

*
Peer comment(s):

neutral mrrafe : Maybe. "Expands" seems a bit closer to the original root ширять which connotes breadth whereas increase has more tendency to mean amount. But yes, the amount of breadth increases.
15 mins
Something went wrong...
43 mins

grows

---
Something went wrong...
1 hr

is broadening

to broaden, to widen
e.g.: characteristics of ammonia/air mixtures have also been measured. ... A limited amount of work was also carried out on the ignition energy and explosibility ... PART I:- FLAMMABILITY AND EXPLOSIBILITY OF ANHYDROUS AMMONIA. 1. ... unrealistic widening of the limits, particularly if they are measured in a closed vessel. https://ed.icheme.org/communities/subject_groups/safety and ...
with an ammonia- air mixture would not be expected to exceed about 80% of that ... ; fuel flow was measured with a variable area flow meter. Fig. 1 - Test cell ... into the the engine. The standard engine ignition system was employed ...... available, which involves the use of limit -broadening additives in the fuel. https://www.jstor.org/stable/44460524?seq=1#page_scan_tab_co...
Peer comment(s):

neutral mrrafe : "Broadens" is good
5 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search