Oct 5, 2018 15:13
5 yrs ago
1 viewer *
English term
hold
English to German
Bus/Financial
Investment / Securities
Funds
Wieder aus der Pitch-Präsentation für einen Fonds. An der fraglichen Stelle geht es um den fundraising status, die Überschrift der Folie lautet "The fourth close is approaching". Darunter ein Zeitstrahl mit den folgenden Einträgen:
First Close held at €189m
Second Close held at €72m
Third Close held at €93m
Fourth Close held at €80-100m
Fifth Close expected at €100-150m
Wie habe ich das "held" hier zu verstehen? Wird da tatsächlich etwas angehalten oder ist es vielleicht eher im Sinne von abhalten zu verstehen?
Ich verstehe die Sätze im Sinne von "Beim ersten Abschluss wurden 189 Mio. € erreicht", wobei das eher ein Bauchgefühl ist.
First Close held at €189m
Second Close held at €72m
Third Close held at €93m
Fourth Close held at €80-100m
Fifth Close expected at €100-150m
Wie habe ich das "held" hier zu verstehen? Wird da tatsächlich etwas angehalten oder ist es vielleicht eher im Sinne von abhalten zu verstehen?
Ich verstehe die Sätze im Sinne von "Beim ersten Abschluss wurden 189 Mio. € erreicht", wobei das eher ein Bauchgefühl ist.
Proposed translations
(German)
4 | Erster Zeichnungsschluss bei | MoSpa |
3 | erreicht/erzielt | Viktoria Kitsun |
3 | realisiert | Wendy Streitparth |
Proposed translations
18 hrs
English term (edited):
First Close held at
Selected
Erster Zeichnungsschluss bei
"Erster Zeichnungsschluss bei 189 Mio Euro"
Das Verb ist in dieser Aufzählung gar nicht unbedingt nötig.
Das Verb ist in dieser Aufzählung gar nicht unbedingt nötig.
Peer comment(s):
neutral |
Bernd Albrecht
: Elegante Lösung, aber ohne weiteren Kontext wären andere Varianten ebenso möglich, Bsp: Geschlossener Fonds, der keine weiteren Gelder mehr annimmt https://de.wikipedia.org/wiki/Geschlossener_Fonds
1 hr
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Danke, passt perfekt. Geschlossen kann der Fonds ja nicht sein, da noch ein fünfter Zeichnungsschluss erwartet wird."
1 hr
erreicht/erzielt
Den Gebrauch von "held at" kann man anhand von einigen Artikeln zurückverfolgen, die über ein und dasselbe Ereignis berichten. Es geht um "erreichen" oder seine Synonyme. Ich denke, genau diese Bedeutung wird auch in dem vorgegebenen Kontext gemeint.
Nun sind die Beispiele, um die Bedeutung von "hold at" besser verstehen zu können und dem "Bauchgefühl" Recht zu geben:
1.Oil prices hold at 4-year high https://www.ctrmcenter.com/ctrm-community/oil-prices-hold-at...
2.OIL AT 4-YEAR HIGH, OPEC HOLDS STEADY https://www.breakbulk.com/news-oil-hits-four-year-high-as-op...
3.Oil prices hit four-year high http://www.theweek.co.uk/93413/oil-prices-hit-four-year-high
Nun sind die Beispiele, um die Bedeutung von "hold at" besser verstehen zu können und dem "Bauchgefühl" Recht zu geben:
1.Oil prices hold at 4-year high https://www.ctrmcenter.com/ctrm-community/oil-prices-hold-at...
2.OIL AT 4-YEAR HIGH, OPEC HOLDS STEADY https://www.breakbulk.com/news-oil-hits-four-year-high-as-op...
3.Oil prices hit four-year high http://www.theweek.co.uk/93413/oil-prices-hit-four-year-high
17 hrs
realisiert
Alternativ
Die PATRIZIA Immobilien AG hat den ersten Abschluss für ihren fünften Dachfonds, der PATRIZIA Multi Manager (PMM) Global Fund V, mit 182 Mio. EUR realisiert.
http://www.deal-magazin.com/news/1/76024/PATRIZIA-Erster-Abs...
Die PATRIZIA Immobilien AG hat den ersten Abschluss für ihren fünften Dachfonds, der PATRIZIA Multi Manager (PMM) Global Fund V, mit 182 Mio. EUR realisiert.
http://www.deal-magazin.com/news/1/76024/PATRIZIA-Erster-Abs...
Discussion
https://www.finanzblog-frf.de/fondsschliessung-wenn-fonds-ge...