Oct 10, 2018 08:42
5 yrs ago
3 viewers *
Turkish term
canlı teşhis işlemi
Turkish to English
Law/Patents
Law (general)
hukuki bir çeviride şu cümle geçmektedir.
" müştekiye canlı teşhis işlemi yaptırılmış"
bu cümlede "canlı teşhis işlemi" ni nasıl çevirebilirim.
teşekkürler
" müştekiye canlı teşhis işlemi yaptırılmış"
bu cümlede "canlı teşhis işlemi" ni nasıl çevirebilirim.
teşekkürler
Proposed translations
(English)
4 +4 | police lineup/show-up/photo lineup | Raffi Jamgocyan |
4 +2 | identity parade | Baran Keki |
4 +1 | live lineup | altugk |
5 -2 | live diagnostics | Salih YILDIRIM |
Proposed translations
+4
16 mins
Selected
police lineup/show-up/photo lineup
Burada bilinmesi gereken nokta canlı teşhis için hangi yöntemin kullanıldığı, kullanılan yönteme göre çeviri değişecektir
--------------------------------------------------
Note added at 21 dakika (2018-10-10 09:04:34 GMT)
--------------------------------------------------
Tamam da, olası şüphelileri sıraya diziyorlar ve müşteki aralarından mı seçiyor, yoksa şüpheliyi müştekiye gösterip bu kişi miydi diye soruyorlar mı? İlki ise police lineup, ikincisi ise show-up.
--------------------------------------------------
Note added at 21 dakika (2018-10-10 09:04:34 GMT)
--------------------------------------------------
Tamam da, olası şüphelileri sıraya diziyorlar ve müşteki aralarından mı seçiyor, yoksa şüpheliyi müştekiye gösterip bu kişi miydi diye soruyorlar mı? İlki ise police lineup, ikincisi ise show-up.
Note from asker:
hırsızlık olayı. kişiyi karakola getiriyorlar orada canlı teşhis ediyor müşteki |
Peer comment(s):
agree |
Elif Baykara Narbay
2 hrs
|
Teşekkürler Elif Hanım :)
|
|
agree |
Haluk Aka, Chartered Linguist (MCIL)
4 hrs
|
Teşekkürler Haluk Bey:)
|
|
agree |
Alvin Parmar
: "police lineup" is definitely used. I haven't heard of "show-up" before, but I'm not an expert in the field and I haven't checked the reference. However, as the "teşhis işlemi" is "canlı", I would assume that that rules out "photo lineup".
22 hrs
|
Thanks Mr. Parmar :)
|
|
agree |
Çağatay Duruk
: verilen ek açıklamadan işlemin show-up olduğu anlaşılıyor.
2 days 22 mins
|
Teşekkürler Çağatay Bey:)
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
3 mins
live lineup
see the reference...
+2
6 mins
identity parade
-2
10 hrs
live diagnostics
IMO
Peer comment(s):
disagree |
Kim Metzger
: Law enforcement doesn't engage in diagnostics. That's what doctors do.
27 mins
|
disagree |
Tim Drayton
: Diagnosis: The act or process of identifying or determining the nature and cause of a disease or injury through evaluation of patient history, examination and review of laboratory data. (American Heritage Dictionary)
14 hrs
|
Discussion
Kudozla ilgili daha önemli sorunlar var, ama gördüğüm kadarıyla dünyanın farklı yerlerinden çevirmenler zaten uzun zamandır yakınıyorlar bu sorunlardan. O yüzden pek hevesim yok açıkçası.
Britanya/Amerikan farkının Kudoz'a yansıdığını sayenizde farkettim. Bu ayrıntıya dikkat çektiğiniz için teşekkür ederim.