Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Engine Cracker
French translation:
Broyeur à moteurs
Added to glossary by
Carole Pinto
Nov 19, 2018 11:56
5 yrs ago
English term
Engine Cracker
English to French
Tech/Engineering
Engineering (general)
Bonjour,
Ne trouvant pas la traduction consacrée du terme "Engine Cracker", je me permets de vous demander de l'aide.
Ayant peu d'informations relatives à cette machine, je n'ai pas vraiment beaucoup d'information à vous fournir.
Il s'agit visiblement d'un broyeur électrique de moteurs, mais j'aimerais m'assurer que je ne me trompe pas et que ma traduction est juste.
Merci de votre aide et bonne journée!
Ne trouvant pas la traduction consacrée du terme "Engine Cracker", je me permets de vous demander de l'aide.
Ayant peu d'informations relatives à cette machine, je n'ai pas vraiment beaucoup d'information à vous fournir.
Il s'agit visiblement d'un broyeur électrique de moteurs, mais j'aimerais m'assurer que je ne me trompe pas et que ma traduction est juste.
Merci de votre aide et bonne journée!
Proposed translations
(French)
4 +1 | broyeur à moteurs | FX Fraipont (X) |
5 +1 | concasseur de moteurs | LouiseNorman (X) |
Proposed translations
+1
8 mins
Selected
broyeur à moteurs
"Engine Cracker
A compact and powerful machine able to demolish engines at 3 - 5 tonnes per hour, the Vortex Engine Cracker has been built tough with its 120 ton crushing force it can demolish an engine in just 2 minutes and reduce it to small particles to enable the aluminum to be easily separated from the steel. We can supply the machine with conveyors for loading and discharge if required, we can also supply magnetic separation should you require it."
http://www.vortexdepollution.com/products/engine-processing-...
A compact and powerful machine able to demolish engines at 3 - 5 tonnes per hour, the Vortex Engine Cracker has been built tough with its 120 ton crushing force it can demolish an engine in just 2 minutes and reduce it to small particles to enable the aluminum to be easily separated from the steel. We can supply the machine with conveyors for loading and discharge if required, we can also supply magnetic separation should you require it."
http://www.vortexdepollution.com/products/engine-processing-...
Peer comment(s):
agree |
Tony M
: Nothing to do with motor-driven stone crushers here!
43 mins
|
thanks Tony!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci beaucoup!"
+1
5 hrs
concasseur de moteurs
_
« The Engine Cracker breaks whole engines into small pieces to allow easy separation of ferrous metals from more valuable aluminum. »
Dans ce contexte, le mot « concasseur » me semble plus pertinent que « broyeur ».
Cependant, le terme « concasseur à moteur » fait surtout penser à un concasseur motorisé.
Je favorise donc le terme « concasseur de moteurs ».
_
Example sentence:
The ENGINE CRACKER breaks whole engines into small pieces.
Le CONCASSEUR DE MOTEURS casse des moteurs entiers en petits morceaux
Discussion