Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
vesting shares
Polish translation:
akcje pracownicze/ akcje przyznawane na podstawie planu nabycia akcji
Added to glossary by
Jahny
Nov 29, 2018 08:08
5 yrs ago
29 viewers *
English term
vesting shares
English to Polish
Bus/Financial
Finance (general)
papiery wartościowe
100% of the shares granted shall be subject to vesting.
925,000 of the vesting shares shall vest on the effective date and the rest shall vest each month thereafter; (double trigger)
925,000 of the vesting shares shall vest on the effective date and the rest shall vest each month thereafter; (double trigger)
Proposed translations
(Polish)
3 | akcje pracownicze/ akcje przyznawane na podstawie planu nabycia akcji | Leszek Pietrucha |
Proposed translations
1 hr
Selected
akcje pracownicze/ akcje przyznawane na podstawie planu nabycia akcji
Domyślam się, że chodzi o ustalenie sposobu nabycia praw do akcji przez pracowników. Vesting to nabywanie uprawnień, ale po polsku stwierdzenie nabywa uprawnienie do 995 000 akcji, do których nabywa uprawnienie brzmi "krzywo" nawet jeżeli zamienimy na "akcje do których będzie uprawniony" więc odniósłbym się do faktu, że są to akcje pracownicze lub planu. A jeżeli jest nazwa planu to można ją wykorzystać
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dziękuje"
Something went wrong...