Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
to have some more work done
Italian translation:
per (ottenere) una maggiore funzionalità/efficacia
Added to glossary by
Laura Di Palma
Dec 20, 2018 10:45
5 yrs ago
English term
to have some more work done
English to Italian
Tech/Engineering
Engineering (general)
Come tradurreste "to have some more work done"?
"Continuing with FIG. 2, system 102 also includes a controller 150 configured to actively control the control valves V1-V4 to regulate net thrust by regulating thrust pressure on stepped portion 110, using steam leaking through N3-1 to N3-6 from inlet bowl 108 and routing the leakage back to either first and second stages 122, 132 of HP turbine section 92 to have some more work done."
"In other situations, when the upstream packings are not sealing that well, i.e., the upstream leakage is more than the downstream leakage, the extra leakage from inlet bowl 108 is routed from packing area 124 back to first stage 122 to do more work."
Grazie !
"Continuing with FIG. 2, system 102 also includes a controller 150 configured to actively control the control valves V1-V4 to regulate net thrust by regulating thrust pressure on stepped portion 110, using steam leaking through N3-1 to N3-6 from inlet bowl 108 and routing the leakage back to either first and second stages 122, 132 of HP turbine section 92 to have some more work done."
"In other situations, when the upstream packings are not sealing that well, i.e., the upstream leakage is more than the downstream leakage, the extra leakage from inlet bowl 108 is routed from packing area 124 back to first stage 122 to do more work."
Grazie !
Change log
Dec 27, 2018 09:21: Laura Di Palma Created KOG entry
Proposed translations
37 mins
Selected
per (ottenere) una maggiore funzionalità/efficacia
questa la mia proposta.
Continuando con la FIG. 2, il sistema 102 include anche un… configurato per controllare attivamente le valvole di controllo…al fine di regolare la spinta netta su…..110, mediante l’utilizzo della perdita di vapore da N3-1 a N3-6 proveniente dalla … e mediante la direzione della perdita nuovamente verso il primo e il secondo stadio 122, 132 della sezione 92 della turbina HP in modo da ottenere una maggiore funzionalità/efficacia.\"
to do more work: per una maggiore efficacia
--------------------------------------------------
Note added at 38 mins (2018-12-20 11:23:47 GMT)
--------------------------------------------------
o come dico nella proposta 'in modo da...'
Continuando con la FIG. 2, il sistema 102 include anche un… configurato per controllare attivamente le valvole di controllo…al fine di regolare la spinta netta su…..110, mediante l’utilizzo della perdita di vapore da N3-1 a N3-6 proveniente dalla … e mediante la direzione della perdita nuovamente verso il primo e il secondo stadio 122, 132 della sezione 92 della turbina HP in modo da ottenere una maggiore funzionalità/efficacia.\"
to do more work: per una maggiore efficacia
--------------------------------------------------
Note added at 38 mins (2018-12-20 11:23:47 GMT)
--------------------------------------------------
o come dico nella proposta 'in modo da...'
4 KudoZ points awarded for this answer.
30 mins
in modo da operare più efficacemente / aumentare l'efficienza di esercizio
un tentativo...
4 hrs
per essere riutilizzata (nel ciclo di lavoro)
Mi sembra che il senso sia questo. Poi non so se il ciclo di lavoro sta bene nel tuo contesto.
Discussion