Jan 15, 2019 09:24
5 yrs ago
1 viewer *
Spanish term

conato

Spanish to German Tech/Engineering Other
Es geht um ein Schreiben für Mitarbeiter zur Räumung eines Gebäudes im Notfall.

"Si detecta un conato o situación de emergencia, avise al instructor, al responsable del curso o a un trabajador de este Centro."

Vielen Dank!

Discussion

Karlo Heppner Jan 15, 2019:
Definition La elaboración de los planes de actuación ante emergencias, se hará teniendo en cuenta la gravedad de la emergencia, las dificultades de controlarla y sus posibles consecuencias y la disponibilidad de medios humanos. En función de la gravedad de la emergencia, se suele clasificar en distintos niveles:

Conato de emergencia: situación que puede ser controlada y solucionada de forma sencilla y rápida por el personal y medios de protección del local, dependencia o sector.
Emergencia parcial: situación que para ser dominada requiere la actuación de equipos especiales del sector. No es previsible que afecte a sectores colindantes.
Emergencia general: situación para cuyo control se precisa de todos los equipos y medios de protección propios y la ayuda de medios de socorro y salvamento externos. Generalmente comportará evacuaciones totales o parciales.

Proposed translations

+2
32 mins
Selected

Anzeichen

Ungefähr so:

"Wenn Sie ein Anzeichen für oder eine Notfallsituation entdecken ..."

Das müsste eigentlich hinkommen. Es geht darum, dass wenn irgend jemand ein Anzeichen für eine Notfallsituation (Rauch, Brandgeruch etc.) wahrnimmt, er den Ausbilder/Vorgesetzten, den Kursleiter oder einen Mitarbeiter des Zentrums benachrichtigen soll.
Peer comment(s):

agree Claudia Aragón García : De acuerdo.
3 hrs
Danke dir!
agree Kim Metzger
10 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Vielen Dank"
10 hrs

sich anbahnt/entwickelt/vorauszusehen ist

Würde ich wie folgt verbalisieren:

"Si detecta un conato o situación de emergencia, avise al instructor, al responsable del curso o a un trabajador de este Centro."
=>
"Wenn sich ein Notfall anbahnt/entwickelt/vorauszusehen ist oder stattfindet, ist der Ausbilder, die für den Kurs verantwortliche Person oder ein Mitarbeiter dieses Zentrums zu alarmieren."

Substantive:
Substantive
el conato [JURA] die Absicht Pl.: die Absichten
el conato [JURA] der Versuch Pl.: die Versuche
conato de homicidio [JURA] versuchter Totschlag
https://dict.leo.org/spanisch-deutsch/conato

Aus Karlos Definition:

Conato de emergencia: situación que puede ser controlada y solucionada de forma sencilla y rápida por el personal y medios de protección del local
=>
Situation, die auf einfache und schnelle Weise durch die Mitarbeiter mit den örtlichen Schutzvorrichtungen (auch Erste-Hilfe-Maßnahmen) gelöst/eingedämmt werden kann.

Gemeint sind bei Brand z.B. örtliche Feuerlöscher und Decken, bei Verletzungen die Erste Hilfe.

Conato m 1. Versuch m (jur); ~ de incendio / versuchte Brandstiftung f, ~ de rebelión / missglückter Putsch(-versuch). 2. Bemühung f; Absicht f; Hang m, Neigung.
(Langenscheidts Handwörterbuch Spanisch)

Hier wird anders als in Karlos Zitat nicht dazu aufgefordert, die sich anbahnende Situation selbst unter Kontrolle zu bringen, sondern andere Personen zu alarmieren. Deshalb kommen hier auch keine Notfallmaßnahmen zum Einsatz, jedenfalls nicht durch die Kursteilnehmer. Es ist davon auszugehen, dass die Mitarbeiter des Zentrum so geschult sind, dass sie die Situation meistern können.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search