Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
en règlement judiciaire
Polish translation:
(będącego) w postępowaniu naprawczym
Added to glossary by
rujty
Jan 24, 2019 16:36
5 yrs ago
French term
en règlement judiciaire
French to Polish
Bus/Financial
Law: Contract(s)
En cas de faillite ou de règlement judiciaire, une Assemblée Générale Extraordinaire réglera le sort des parts de l’associé failli ou en règlement judiciaire
W przypadku upadłości lub ugody sądowej, Nadzwyczajne Walne Zgromadzenie rozstrzyga o losie udziałów upadłego wspólnika lub odbywa się to na drodze postępowania sądowego???
W przypadku upadłości lub ugody sądowej, Nadzwyczajne Walne Zgromadzenie rozstrzyga o losie udziałów upadłego wspólnika lub odbywa się to na drodze postępowania sądowego???
Proposed translations
(Polish)
5 | (będącego) w postępowaniu naprawczym | Witold Lekawa |
Proposed translations
1 hr
Selected
(będącego) w postępowaniu naprawczym
Terme de l'ancienne procédure prévue par la loi n° 67-563 du 13 juillet 1967 sur le règlement judiciaire, la liquidation des biens, la faillite personnelle et les banqueroutes. Aujourd'hui le terme de redressement judiciaire est employé aui renvoie à la loi n° 85-98 du 25 janvier 1985 relative au redressement et à la liquidation judiciaires des entreprises.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Something went wrong...