Jan 25, 2019 11:20
5 yrs ago
English term

run on

English to French Tech/Engineering Construction / Civil Engineering
Hello, I'm working on an installation guide for stairlifts and I would be grateful if you could help me with the expression 'run on' in the following sentence.
'The other type of leg is used if there is a run on, onto a landing for example. This type fastens onto a different bracket on the rail, which is slotted to enable the leg to move up or down by a small amount.'
Thank you.

Discussion

Johannes Gleim Jan 28, 2019:
@ Tony & Kim I did not translate from English via German to French, as you suggests, but directly and looked for genuine French pages.

What Renvi explained is his interpretation and cannot be considered as axiom, especially as there is a missing link between "run-on" and "prolongation" and no reference given. The only competent instance is the asker (or the client respectively). That's why I asked for more detailed descriptions. Obviously, I am the only one, who considered different options in execution and checked a lot of French pages to identify the correct French wordings. The subject is not as clear as you assert and must be highlighted further. And we should not invite the asker to accept a questionable proposal. It's the asker, who has doubts.
Tony M Jan 27, 2019:
@ Johannes Sadly, you seem to be contradicting yourself at every turn; I really feel that attelpting to translate EN > FR by going via DE is asking for trouble, and certainly judging by your attmpts to do so, leads to a kind of "Chinese whispers" where the end result bears no resemblance to the original term.
As you yourself have highlighted, run-on does indeed have the sense of a sort of 'prolongation' in both EN and FR, and I am confident that the answer provided along those lines is correct.

You even wrote "running on is similar to running out and implies deceleration until standstill." — I'm afraid that is simply not true in EN; in many contexts, (but not here) 'running on' can in fact mean the exact opposite: continuing to run when normally it should have stopped. Which indeed, in the broadest sense, is what is happening here: the movement runs on further, beyond the 'normal' end point.
Kim Metzger Jan 27, 2019:
Herr Gleim wrote: "Please ask the client for description as this feature would determine how to translate." I'd say we have determined how to translate the source term and there is no need to bother Carine or the client. We have more than adequate substantiation of Renvi's proposed translation by native speakers and one decent reference/explanation.
Kim Metzger Jan 27, 2019:
Herr Gleim wrote: "The term "prolongation" ... bears no signification as the term "run-on" has in the context.' "The German equivalent were "Auslauf". - But as Renvi explained, a run-on is an extension, i.e. prolongation of the track.
Johannes Gleim Jan 27, 2019:
@ Carine Does the text contain any description or mention that the run-on is straight and the stairlift seat does not swivel around the bannister on the landing or that the run-on is curved and the seat is swivelling? If not, please ask the client for description as this feature would determine how to translate.
Johannes Gleim Jan 27, 2019:
@ Tony If yo focus o non-swivelling seats using run-ons you should also consider that a run on is far away from the sense of "prolongation". The term "prolongation" is the same in English and French and bears no signification as the term "run-on" has in the context. The German equivalent were "Auslauf". This could be transcribed in French as "asisse, écoulement, arrêt, rampe, marche, sortie", etc., but not as "prolongation". Running on is similar to running out and implies deceleration until standstill.
Kim Metzger Jan 26, 2019:
Herr Gleim wrote: "Sorry for having considering a moving staircase at the first glance." Agree. Your flight of stairs (volée) didn't work so well here.
Kim Metzger Jan 25, 2019:
Nothing to do with "run of stairs" A run of stairs is a stair flight
Curved stairlifts can also run on to a landing where you can dismount safely or continue effortlessly up additional flights of stairs. https://www.homecarestairlifts.co.uk/curved-stairlifts/

Proposed translations

+3
4 hrs
Selected

prolongation (extension) du rail

Rail se prolongeant dans le palier.

Every curved stairlift is bespoke to that particular customer and that particular house. The beauty of this curved stairlift is that pieces can be added, often at no extra cost, to ensure the stairlift is completely suitable for that particular customer. For this customer the track has been extended around the newel post giving the customer a ‘run on’. This added segment of straight track allows the stairlift user to be taken as far as they require.

--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2019-01-25 20:54:46 GMT)
--------------------------------------------------

https://www.leodisstairlifts.co.uk/blog/curved-stairlift-hin...
Peer comment(s):

agree Kim Metzger
2 hrs
Tx Kim!
agree B D Finch
3 hrs
Merci B D!
agree Tony M : Yes, of course! 'run on' refers to something continuing further than what might be the normal expected end point.
5 hrs
Tx Tony!
agree FX Fraipont (X)
20 hrs
disagree Johannes Gleim : J'en doute. Voir mes recherches. C'est le siège qui pivote.
21 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci"
-1
1 day 2 hrs

siège pivotant

Sorry for having considering a moving staircase at the first glance.

An escalator is a type of vertical transportation in the form of a moving staircase which carries people between floors of a building. It consists of a motor-driven chain of individually linked steps on a track which cycle on a pair of tracks which keep them horizontal.
https://en.wikipedia.org/wiki/Escalator

A stair lift is a mechanical device for lifting people up and down stairs.[1] For sufficiently wide stairs, a rail is mounted to the treads of the stairs. A chair or lifting platform is attached to the rail. A person gets onto the chair or platform and is lifted up or down the stairs by the chair which moves along the rail.
:
The conventional layout for a typical domestic stair lift is to have the seat at right angles to the rail so the user travels "sidesaddle". At the top of the staircase the seat can be swiveled, commonly through around 45 degrees or 90 degrees, then locked in place to allow the user to alight from it onto a landing.
:
Also, the carriage is slowed down on bends but travels faster on straight runs.
https://en.wikipedia.org/wiki/Stairlift

A curved stairlift is required if there are any bends in the stairs or where a run on is required at the top or bottom of the stairs.
http://www.advancedstairlifts.co.uk/could-you-benefit-from-a...

We want our customers to get on and off their stairlifts exactly where they need to and with this curved stairlift we are able to add a run on. This allows the user to sweep around the bannister at the top of the stairs and continue their journey across the landing to ….
https://www.leodisstairlifts.co.uk/blog/curved-stairlifts-be...
Traduction : « Nous voulons que nos clients montent et descendent de leur monte-escalier exactement où ils ont besoin et nous pouvons d'ajouter une volée à ce monte-escalier tournant. Cela permet à l'utilisateur de contourner le pilastre de palier haut et de poursuivre son cheminement du palier à la ... »

At the simple flick of a switch your stairlift chair will swivel round to face the hall or landing, so you’re not faced with negotiating the last stair or two unaided. But if you’re a little unsteady on your feet, even that may leave you feeling a little exposed.
It’s for people just like you that we add run-on sections of track. Simply put, a run-on is an extra-long piece of track that extends beyond the start and end of your stairs. A run on enables the stairlift to carry you right onto the floor of the landing or hall, so you’re clear of the stairway by the time you stand.
https://www.leodisstairlifts.co.uk/blog/why-might-my-stairli...
Traduction de la dernière phrase : « La volée permet au monte-escalier de vous amener directement au fond du palier ou du couloir, vous permettant ainsi de dégager/libérer l'escalier quand vous la déserte/sorte/quitte. »

Un monte-escalier (ou monte escalier ou encore fauteuil monte escalier, voire « ascensiège »1) est un appareil d'accessibilité, qui permet de déplacer une personne à mobilité réduite (comme des personnes âgées par exemple), entre deux niveaux d'immeuble, sans emprunter d'escalier, et sans effort physique.
:
Monte-escalier courbe
Le monte-escalier courbe, ou bien « tournant », est installé sur des escaliers contenant au moins un virage. Fabriqué sur mesure, sa fabrication et son installation sont plus beaucoup plus coûteux qu'un modèle pour escalier droit.
https://fr.wikipedia.org/wiki/Monte-escalier

Qu’est-ce qu’un monte-escalier tournant ?
Fabriqué sur mesure, le monte-escalier en courbe est la solution la mieux adaptée à votre escalier. Qu’il soit droit ou à virages, avec un ou plusieurs paliers ou même en colimaçon, son fauteuil pivotant permet à l'utilisateur d’accéder sans effort et en toute sécurité aux différents étages. …
Doté de la technologie ASL, le siège pivote et adapte votre position pour un maximum de confort. Départ et arrivée sur paliers haut et bas se font en douceur; siège et repose-pieds sont pliables.
https://cea-monte-escalier.com/monte-escalier/monte-escalier...

PIVOTEMENT : Manuel à l’arrivée haute par manettes latérales. Pivotement motorisé unidirectionnel ou bidirectionnel, disponible en option.
https://www.stannah.fr/wp-content/uploads/2017/08/monte-esca...

• Le départ et l’arrêt se fait en douceur, le système de freinage est électronique et mécanique. Une fois arrivé, le siège pivote pour vous mettre face au palier.
https://www.raf73.fr/monte-escalier/

16 - Pivotement du fauteuil du monte-escalier
Le fauteuil du monte escalier pivote, lorsqu’il arrive en haut de l’escalier (le pivotement ne s’effectue jamais en bas). De cette manière, l’utilisateur se retrouve face au plain-pied de la dernière marche de l’escalier, et n’a donc pas de manœuvres compliquées à faire pour pouvoir descendre du monte escalier.
http://www.devis-monte-escalier.fr/Pivotement_du_fauteuil_du...

Turn & Go: La fonction Turn & Go pivote automatiquement votre siège vers l'avant de sorte que votre dos soit face à l'escalier.
https://handicare-monte-escaliers.fr/monte-escaliers/courbes...

Le siège s’arrête automatiquement au point d’arrêt et pivote manuellement pour vous permettre de vous lever en toute sécurité sur le palier.
https://www.france-accessibilite.fr/fauteuil-monte-escalier-...

So you can adopt the French term « plate-forme ou palier » as well.

'The other type of leg is used if there is a run on, onto a landing for example.
=>
« L'autre type de pied est utilisable avec un siège pivotant, menant au palier, par exemple »

En fait, il faut circonscrire l’action de « run-on » par le dispositif, c.-à-d. le siège tournant.
Peer comment(s):

disagree Tony M : Incidentally, that happens to be the case, but this is NOT a translation of the term: you can equally perfectly well have a run-on that does not involve a swivelling seat. Or a swivelling seat that does not have a run-on!
31 mins
I know such stairlifts with swivelling seats on the landings from own experience. Stairlifts are more often mounted to the ramp than to the wall side and will swivel around the bannister. Straight run-offs need more space and create obstacles.
Something went wrong...
-1
1 day 12 hrs

tourner sur / circuler

Suggestion
Peer comment(s):

disagree Tony M : If it were the verb 'to run on', then in some circumstances this could be correct. However, here it is a noun 'a run on', and does not have that meaning at all.
7 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search