Feb 15, 2019 18:37
5 yrs ago
1 viewer *
Italian term
N\'GOPP
Italian to Russian
Art/Literary
Cinema, Film, TV, Drama
Movie Title
Описание к фильму:
Gennaro è un dj di una radio napoletana ed è fidanzato con Shandra che inizia a parlare di matrimonio. Gennaro non ne vuole sapere di sposarsi e quindi la storia tra i due finisce. In città, nel frattempo, non si parla d'altro che dell'evento mondano del mese: l'inaugurazione di una gioielleria. Gennaro e Shandra si presentano all'evento accompagnati con il solo scopo di ingelosirsi l'un l'altra.
На английский DeepL перевел так: Gennaro is a dj from a Neapolitan radio station and is engaged to Shandra who starts talking about marriage. Gennaro doesn't want to know about getting married, so the story between the two ends. In the city, in the meantime, there is nothing but the social event of the month: the inauguration of a jewelry store. Gennaro and Shandra come to the event accompanied with the sole purpose of making each other jealous.
На обложке DVD написано Lasciatemi sognare...N'GOPP (http://trovacinema.repubblica.it/film/ngopp/122427/).
На одном из сайтов приводится такое написание: N'GOPP - LASCIATEMI SOGNARE... (2002) (https://www.bfi.org.uk/films-tv-people/4ce2b8924be1c)
Как бы вы перевели этот N'GOPP?
Gennaro è un dj di una radio napoletana ed è fidanzato con Shandra che inizia a parlare di matrimonio. Gennaro non ne vuole sapere di sposarsi e quindi la storia tra i due finisce. In città, nel frattempo, non si parla d'altro che dell'evento mondano del mese: l'inaugurazione di una gioielleria. Gennaro e Shandra si presentano all'evento accompagnati con il solo scopo di ingelosirsi l'un l'altra.
На английский DeepL перевел так: Gennaro is a dj from a Neapolitan radio station and is engaged to Shandra who starts talking about marriage. Gennaro doesn't want to know about getting married, so the story between the two ends. In the city, in the meantime, there is nothing but the social event of the month: the inauguration of a jewelry store. Gennaro and Shandra come to the event accompanied with the sole purpose of making each other jealous.
На обложке DVD написано Lasciatemi sognare...N'GOPP (http://trovacinema.repubblica.it/film/ngopp/122427/).
На одном из сайтов приводится такое написание: N'GOPP - LASCIATEMI SOGNARE... (2002) (https://www.bfi.org.uk/films-tv-people/4ce2b8924be1c)
Как бы вы перевели этот N'GOPP?
Proposed translations
(Russian)
3 | Всё выше/на высоте | Assiolo |
Proposed translations
47 mins
Selected
Всё выше/на высоте
Вообще, по-неаполитански это наверху, сверху, наверх.
Поскольку второе, итальянское, название - о мечтаниях, мне кажется, что идея высоты передаёт и буквальный смысл n'gopp, и и полёт мечты, и то, что они хотят вызвать друг в друге ревность, показать, что каждый из них как бы выше другого, на высоте положения, не лыком щит.
Поскольку второе, итальянское, название - о мечтаниях, мне кажется, что идея высоты передаёт и буквальный смысл n'gopp, и и полёт мечты, и то, что они хотят вызвать друг в друге ревность, показать, что каждый из них как бы выше другого, на высоте положения, не лыком щит.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Discussion