Glossary entry

Swedish term or phrase:

i originaltexternas lydelse

English translation:

as worded in the original text

Added to glossary by Helena Grahn
Feb 22, 2019 16:22
5 yrs ago
1 viewer *
Swedish term

i originaltexternas lydelse

Swedish to English Law/Patents Law: Contract(s)
I Sverige gäller tre olika köplagar vid köp av lös egendom, köplagen (1990:931), konsumentköplagen (1990:932) och lagen (1987:822) om internationella köp (CISG) enligt vilken artikel 1-88 och 100 i CISG i originaltexternas lydelse gäller som lag.

I change it a bit.... in the CISG applies as a rule in the original text.
Proposed translations (English)
2 as worded in the original text

Discussion

liz askew Feb 22, 2019:
wording of original texts?

Proposed translations

4 hrs
Selected

as worded in the original text

I feel there is a difference between:
Shall apply as worded in the original text
and
Shall apply in the wording of the original text

The first one means the law shall apply as described in the text while the second one means that the law shall apply cos the original text says so but you don't know the actual wording of it, not here in any case
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Tks"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search