Mar 14, 2019 20:16
5 yrs ago
English term
path will be illuminated
English to Russian
Other
Aerospace / Aviation / Space
Inflight Safety Instructions
In the event of emergency the path to the emergency exits will be illuminated.
TIA!
TIA!
Proposed translations
(Russian)
4 +1 | Светящиеся дорожки | Lilia Festa Zaripova |
4 | лампы аварийного освещения | Vadim Bogdanov |
3 | путь к эваковыходам будет подсвечиваться | Vladyslav Golovaty |
Proposed translations
+1
59 mins
Selected
Светящиеся дорожки
Можно переформулировать предложение:
В случае аварийной ситуации светящиеся дорожки укажут направление к аварийным выходам.
Как в правилах безопасности компании Аэрофлот:
https://youtu.be/wjx77MQL35E
На 0.51минуте
В случае аварийной ситуации светящиеся дорожки укажут направление к аварийным выходам.
Как в правилах безопасности компании Аэрофлот:
https://youtu.be/wjx77MQL35E
На 0.51минуте
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Всем большое спасибо!"
9 mins
путь к эваковыходам будет подсвечиваться
В случае аварийной ситуации путь к эваковыходам будет подсвечен.
--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2019-03-14 20:26:14 GMT)
--------------------------------------------------
.. поставлена система пожаротушения и сигнализация и есть эваковыходы... но всем .... (хоть они и подсвечиваются) https://www.yaplakal.com/forum1/st/175/topic1765714.html
--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2019-03-14 20:26:14 GMT)
--------------------------------------------------
.. поставлена система пожаротушения и сигнализация и есть эваковыходы... но всем .... (хоть они и подсвечиваются) https://www.yaplakal.com/forum1/st/175/topic1765714.html
9 hrs
лампы аварийного освещения
+
Example sentence:
Аварийное освещение нужно для того, чтобы указать пути и выходы эвакуации из самолёта в условиях, когда естественного освещения недостато�
Something went wrong...