This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Mar 16, 2019 17:22
5 yrs ago
1 viewer *
French term
LPSi
French to Italian
Other
Real Estate
Istruzioni di formazione per consulenti immobiliari
Acronimo che mi risulta oscuro in una presentazione di come debba essere assegnato un incarico di vendita di immobili a dei consulenti.
L'intero contesto è il seguente:
LPSi.
Objectifs.
Rendre compte à notre client de visu.
Rendre compte de la promotion.
Rendre compte des visites (conditions de présentation et conditions des visites).
Rendre compte des évolutions du marché.
Démontrer à notre vendeur que l’on a fait notre travail :
Afin d’obtenir un mandat exclusif au prix du marché.
Afin d’obtenir un avenant de prix pour relancer la promotion.
A défaut, connaître son seuil de négociation.
Attentes du vendeur.
Des visites.
De la promotion.
Etre informé et conseillé.
Vi ringrazio anticipatamente per l'aiuto per potrete fornirmi
L'intero contesto è il seguente:
LPSi.
Objectifs.
Rendre compte à notre client de visu.
Rendre compte de la promotion.
Rendre compte des visites (conditions de présentation et conditions des visites).
Rendre compte des évolutions du marché.
Démontrer à notre vendeur que l’on a fait notre travail :
Afin d’obtenir un mandat exclusif au prix du marché.
Afin d’obtenir un avenant de prix pour relancer la promotion.
A défaut, connaître son seuil de négociation.
Attentes du vendeur.
Des visites.
De la promotion.
Etre informé et conseillé.
Vi ringrazio anticipatamente per l'aiuto per potrete fornirmi
Discussion