Apr 2, 2019 19:20
5 yrs ago
43 viewers *
French term

Centre d\'Etat Civil

French to Italian Other Law (general) Autorità di Polizia
Si tratta di un certificato di nascita del Camerun, Region Litorale, Dipartimento Wouri, Attondisement Douala II°.
Il mio dubbio è come rendere "Centre".. sarebbe corretto "Centro dello Stato Civile" oppure troppo letterale? Pensavo anche "Registro dello Stato Civile" ma in questo caso penso che sarebbe stato in francese "Registre d'Etat Civil" o sbaglio? Voi come lo rendereste?grazie

Proposed translations

+2
13 hrs
Selected

Ufficio anagrafe

Trattandosi di un certificato di nascita.
Peer comment(s):

agree Fabrizio Zambuto
3 hrs
grazie
agree Daniela B.Dunoyer
8 hrs
grazie
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
3 mins

Ufficio dello Stato Civile

un'ipotesi
Something went wrong...
19 hrs

Ufficio Anagrafe e Stato Civile

Something went wrong...
+1
19 hrs
French term (edited): Centre d\\\'Etat Civil

Centro dello stato Civile.

In Camerun non esiste una organizzazione capillare degli uffici pubblici, e meno ancora dell'anagrafe, Qui si parla di "comunità territoriale decentralizzata" (dove , ancora qualche anno fa, non venivano neppure registrate le nascite dei bambini).
Io tradurrei in maniera letterale: Centro

--------------------------------------------------
Note added at 19 ore (2019-04-03 14:45:17 GMT)
--------------------------------------------------

REPUBLIQUE DU CAMEROUN LOI N° 2011/011 DU 6 MAI 2011 MODIFIANT ET COMPLETANT CERTAINES DISPOSITIONS DE L’ORDONNANCE N° 81-02 DU 29 JUIN 1981 PORTANT ORGANISATION DE L’ETAT CIVIL ET DIVERSES DISPOSITIONS RELATIVES A L’ETAT DES PERSONNES PHYSIQUES ..Art. 10 – (nouveau)(1) Il est institué un bureau national de l’état civil, chargé notamment : -du contrôle et de la vérification de la tenue régulière des registres d’état civil ; -de la constitution et de la gestion du fichier national de l’état civil. (2) L’organisation et le fonctionnement du bureau national de l’état civil sont fixés par décret du président de la République. (3) Il est créé un centre d’état civil principal auprès de chaque communauté urbaine, commune, mission diplomatique ou poste consulaire du Cameroun. (4) Le ministre chargé des collectivités territoriales décentralisées peut, sur proposition motivée du préfet territorialement compétent, et lorsque la densité de la population ou des difficultés de communication le justifient, créer par arrêté, des centres secondaires d’état civil dans le ressort de certaines communes. Ces centres sont rattachés au centre principal d’état civil de la commune concernée. L’acte de création précise le siège du centre secondaire d’état civil ainsi que son ressort territorial.
Peer comment(s):

agree AVAT
19 hrs
Something went wrong...
7 days

Centro dell'Anagrafe Civile

Etat Civil è l'Anagrafe Civile, ved. dizionario Reverso
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search