Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
kiss and ride zone
Spanish translation:
acera de despedida ("kiss and ride" zone)
Added to glossary by
Taña Dalglish
May 30, 2019 16:08
4 yrs ago
5 viewers *
English term
kiss and ride zone
English to Spanish
Other
Transport / Transportation / Shipping
In modern cities the “kiss and ride” is the expedited transfer point for commuters from the suburbs who are dropped off by a family member at a major gateway of an urban rapid transit system, such as a subway, train or bus station. (Quora)
Our office is located along the kiss and ride zone of the railway station.
Our office is located along the kiss and ride zone of the railway station.
Proposed translations
(Spanish)
Change log
Jun 1, 2019 00:42: Taña Dalglish Created KOG entry
Proposed translations
+1
12 mins
Selected
(kiss and ride zone) > acera de despedida
kiss and ride zone > acera de despedida
http://www.btb.termiumplus.gc.ca/tpv2alpha/alpha-fra.html?la...
TERMCAT. – Lèxic de transport turístic
www.termcat.cat › Home › Online Dictionaries › Transport turístic - Translate this page
vorera de comiat, n f; **es acera de despedida**; fr trottoir accostable; en kiss and ride; de Kiss-and-Ride; co tighjatu accessibile; gl área de despedida; gl beira de ...
[PDF]
l'aeroportTota la terminologia que et trobes quan viatges en ... - Gencat
www.gencat.cat/llengua/cdd_material_grafic/arxius/30276i7.p...
Jul 20, 2010 - 4. vorera de comiat /. **ES acera de despedida** / FR trottoir accostable / EN kiss and ride. 5. llançadora / ES lanzadera /. FR navette / EN shuttle.
Despedida in English, translation, Spanish-English Dictionary - Glosbe
https://glosbe.com › Dictionary Spanish › Spanish-English Dictionary
**acera de despedida: kiss and ride, kiss-and-ride area, kiss-and-ride station.** alocución de despedida: valediction. audiencia de despedida: farewell audience, ...
Palabras de diario - Google Books Result
https://books.google.com.jm/books?isbn=8490195404 -
Antonio Garcia Barbeito - 2013 - Literary Criticism
El tren paraba a dejar viajeros o a recogerlos. Había entonces trajín de vida en la estación, en la cantina, y el andén era acera de despedida o de recibimientos.
--------------------------------------------------
Note added at 1 day 8 hrs (2019-06-01 00:41:22 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Muchas gracias.
http://www.btb.termiumplus.gc.ca/tpv2alpha/alpha-fra.html?la...
TERMCAT. – Lèxic de transport turístic
www.termcat.cat › Home › Online Dictionaries › Transport turístic - Translate this page
vorera de comiat, n f; **es acera de despedida**; fr trottoir accostable; en kiss and ride; de Kiss-and-Ride; co tighjatu accessibile; gl área de despedida; gl beira de ...
[PDF]
l'aeroportTota la terminologia que et trobes quan viatges en ... - Gencat
www.gencat.cat/llengua/cdd_material_grafic/arxius/30276i7.p...
Jul 20, 2010 - 4. vorera de comiat /. **ES acera de despedida** / FR trottoir accostable / EN kiss and ride. 5. llançadora / ES lanzadera /. FR navette / EN shuttle.
Despedida in English, translation, Spanish-English Dictionary - Glosbe
https://glosbe.com › Dictionary Spanish › Spanish-English Dictionary
**acera de despedida: kiss and ride, kiss-and-ride area, kiss-and-ride station.** alocución de despedida: valediction. audiencia de despedida: farewell audience, ...
Palabras de diario - Google Books Result
https://books.google.com.jm/books?isbn=8490195404 -
Antonio Garcia Barbeito - 2013 - Literary Criticism
El tren paraba a dejar viajeros o a recogerlos. Había entonces trajín de vida en la estación, en la cantina, y el andén era acera de despedida o de recibimientos.
--------------------------------------------------
Note added at 1 day 8 hrs (2019-06-01 00:41:22 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Muchas gracias.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "¡Gracias!"
+1
10 mins
English term (edited):
kiss and ride
Besa y baja
Es como lo han traducido en Canarias.
Las Palmas estrena paradas "Besa y baja" para agilizar el tráfico escolar:
https://www.lavanguardia.com/ocio/viajes/20171204/4334200336...
"...introduce un nuevo concepto de parada para facilitar el acceso a los colegios y agilizar el tráfico (...) La nueva señalización vial se denomina Besa y Baja y funciona con éxito en Europa con el nombre Kiss & Ride":
http://www.acseso.org/blog/2017/11/28/la-metroguagua-introdu...
También puedes mantener el original, que probablemente facilite la comprensión:
https://www.laopiniondemurcia.es/murcia/2015/02/06/ayuntamie...
Las Palmas estrena paradas "Besa y baja" para agilizar el tráfico escolar:
https://www.lavanguardia.com/ocio/viajes/20171204/4334200336...
"...introduce un nuevo concepto de parada para facilitar el acceso a los colegios y agilizar el tráfico (...) La nueva señalización vial se denomina Besa y Baja y funciona con éxito en Europa con el nombre Kiss & Ride":
http://www.acseso.org/blog/2017/11/28/la-metroguagua-introdu...
También puedes mantener el original, que probablemente facilite la comprensión:
https://www.laopiniondemurcia.es/murcia/2015/02/06/ayuntamie...
10 mins
zona de bajada (recogida)
https://www.google.com/search?ei=_QHwXKL_Baq8gweljZroAg&q="z...
https://www.google.com/search?q="zona de bajada/recogida"&oq...
https://www.google.com/search?q="zona de bajada/recogida"&oq...
Example sentence:
otografía de Playa de Calblanque, Cartagena: Zona de bajada/recogida del autobus en playa.
Los estudiantes serán encaminados por sus maestros a Rockwood la zona de bajada/recogida.
+1
11 mins
zona de despedidas...
Diría...
--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2019-05-30 16:21:41 GMT)
--------------------------------------------------
O "zona de partidas de viajeros habituales"...
Zona de partidas, con un beso y un adiós cotidianos... (como la vieja canción de "aaaal partir, un beeeeso y un adióóóóós...")
--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2019-05-30 16:21:41 GMT)
--------------------------------------------------
O "zona de partidas de viajeros habituales"...
Zona de partidas, con un beso y un adiós cotidianos... (como la vieja canción de "aaaal partir, un beeeeso y un adióóóóós...")
1 day 3 hrs
Área o zona de "Sube y baja" o " Chau/adiós y sube/continúa"
Todo depende del país de destino. Aquí en Argentina, hay una zona estipulada dentro de cierto horario, donde los padres frenan su auto, los niños saludan (o no) y entran directo a la escuela. Lo otro puede ser ambiguo: dejo al chico en la parada del autobus o frente a una estación.
--------------------------------------------------
Note added at 1 día 3 horas (2019-05-31 19:41:44 GMT)
--------------------------------------------------
Tb puede ser "¡Besito y sigue!"
--------------------------------------------------
Note added at 1 día 3 horas (2019-05-31 19:41:44 GMT)
--------------------------------------------------
Tb puede ser "¡Besito y sigue!"
Something went wrong...