Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
In-Line Promotion
German translation:
Bereichsinterner Aufstieg/Beförderung
Added to glossary by
Julika Katz
Jun 13, 2019 13:35
4 yrs ago
6 viewers *
English term
In-Line Promotion
English to German
Bus/Financial
Human Resources
An In-Line Promotion is defined as an upward movement from one job to another that does not entail a change in Career Framework level.
Mir ist klar, um was es hier geht. Bisher habe ich das mit "Beförderungen auf die nächsthöhere Ebene" übersetzt, klingt allerdings etwas umständlich und lang (besonders für eine Powerpoint-Präsentation).
Gibt es da einen knapperen Begriff im Dt.?
Bin für jede Hilfe dankbar.
Mir ist klar, um was es hier geht. Bisher habe ich das mit "Beförderungen auf die nächsthöhere Ebene" übersetzt, klingt allerdings etwas umständlich und lang (besonders für eine Powerpoint-Präsentation).
Gibt es da einen knapperen Begriff im Dt.?
Bin für jede Hilfe dankbar.
Proposed translations
(German)
3 +2 | Bereichsinterner Aufstieg/Beförderung | Expertlang |
3 | Beförderung | Bernd Albrecht |
Proposed translations
+2
17 hrs
Selected
Bereichsinterner Aufstieg/Beförderung
wäre ein wenig kürzer
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Danke, habe mich dann für diese Übersetzung entschieden"
50 mins
Beförderung
Passt zur Definition, klingt halt etwas weniger hip
https://de.wikipedia.org/wiki/Beförderung_(Personalwesen)
https://de.wikipedia.org/wiki/Beförderung_(Personalwesen)
Discussion
Ist zwar auch nicht kürzer, trifft es aber meiner Meinung nach am besten.
Unter einer In-Line Promotion verstehe ich, dass die Beförderung innerhalb des Geschäftsbrreichs / der Division / der Abteilung / derselben Firma einer Gruppe erfolgt, also kein Wechsel z. B. von Personal zu Finanzen oder von Produktion zu Entwicklung.